– Да, – отозвалась Патрисия. – Я ему сейчас позвоню.
Эмили посмотрела на нее как-то странно:
– Он сюда скоро переедет. Разумеется, вместе с женой.
– Вам не обязательно с ними встречаться, миссис Кейн.
Та сердито покачала головой:
– Глупенькая. Теперь мне придется видеть Клемента до конца своих дней.
Патрисия прикусила губу.
– Я не подумала об этом. Но если вам невыносимо будет жить с ним под одной крышей, вы можете переехать в другое место.
Эмили прищурилась:
– Вы полагаете, я должна оставить дом, который шестьдесят лет был моим? Ни в коем случае. Я покину его, но только в гробу. На другое и не надейтесь.
Патрисия отправилась сообщить Клементу Кейну о случившейся трагедии. Она знала этого человека и не сомневалась, что он не осмелится выгнать свою двоюродную бабку из собственного дома.
Внизу ее ждал Тимоти. Шокированный гибелью Сайласа мальчик молчал за завтраком и только сейчас пришел в себя. Он хмуро наблюдал за ней, пока она разговаривала с Клементом Кейном, а затем произнес, понизив голос:
– Мисс Эллисон, как вы считаете, будет полицейское расследование?
– Скорее всего да.
– Знаете, что я думаю?
– Что?
– Догадайтесь.
– Ты подозреваешь, что мистера Кейна убили?
Тимоти смутился:
– Так оно и есть. А разве вы со мной не согласны?
– Нет, – ответила Патрисия. – И советую об этом пока не распространяться. Чтобы тебя не приняли за глупца.
Тимоти обиженно надул губы и двинулся прочь, бормоча под нос, что некоторые люди (не будем называть имен) не способны видеть дальше своего носа и, когда вдруг откроется правда, сами будут выглядеть глупцами.
Закончив разговор, Клемент аккуратно положил трубку на рычаг и застыл, уставившись в одну точку. Речь мисс Эллисон он пару раз прервал приличествующими случаю восклицаниями, но сейчас на его лице не было никаких эмоций. Клемент протяжно вздохнул, встал, нащупал в кармане портсигар, закурил и пересек комнату, чтобы с присущей ему аккуратностью положить в пепельницу погасшую спичку. Он докурил сигарету, загасил окурок и направился наверх в спальню жены.
Завтрак Розмари всегда подавали в постель. Ей, видите ли, по утрам требовалось одиночество. Сейчас поднос с остатками еды был сдвинут в сторону, а его место на коленях занимал большой букет гвоздик. Клемент только взглянул на цветы и сразу отвернулся. Он знал, кто их прислал, но упрекнуть супругу, что она поощряет поползновения Трэвора Дермотта, означало спровоцировать немедленную истерику.