Чемпион Сиродиила - страница 64

Шрифт
Интервал


— Значит, от них нужно отделаться, — сказала дремора. — Раз ты у нас такой добряк, что сохранил этому сброду жизнь — так уж и быть, пусть живут. Но во Вратах Пелла наши с ними дороги разойдутся!

— Полегче, козочка, — с намеком на угрозу прорычал Клиган, заставив Зои вздрогнуть и примолкнуть. — Решения принимаю тут я!

Какое-то время шли молча, но каждый из них знал, что девушка права.

— Ладно, уже скоро будем на месте. Там и видно будет, — буркнул Пес, завершая разговор.


Городок Врата Пелла чем-то напомнил Псу Солеварни до их разорения: те же серые досчатые одноэтажные домишки, покосившиеся заборы, шелест реки, гогочущие гуси и чумазые дети. Единственное двухэтажное строение в городе — таверна «Спящая Кобыла» — мало чем отличалось от остальных домов. Разве что каменной подклетью у основания, да и то было потертым и раскрошившимся.

Каменными были и длинные склады, расположенные у пристани, к которой швартовался паром, ходящий до Портового района Имперского Города. Эти, правда, были в куда лучшем состоянии — видимо, купцы из столицы старались держать их в исправности.

«Спящая Кобыла» внутри была такой же обшарпанной, как и снаружи. Общий зал с круглыми столами и стойкой у дальней стены утопал в полумраке: несколько масляных светильников, казалось, только подчеркивали темноту, а не разгоняли её. Грязный пол, присыпанный соломой, изрезанные ножами столешницы и рассохшиеся доски стойки — типичный низкопробный кабак, коих Пес навидался еще в Вестеросе.

Хозяйка была под стать заведению: сухонькая морщинистая женщина лет пятидесяти, с острым лицом, постоянно прищуренными глазками и пучком бесцветно-серых волос на макушке. Одета она была в простую домотканую блузу со шнуровкой и такую же юбку — обычную одежду женщин из простонародья здесь, в Сиродииле, как понял Клиган, насмотревшись на встречавшихся им по пути фермеров, ехавших во Врата Пелла на ярмарку.

Что касается ярмарки, то она действительно имела место быть: крестьяне с окрестных ферм и деревень свозили в городок плоды своего труда. На дворе стоял месяц Огня Очага — начало местной осени — самое время собирать урожай и везти его на продажу.

Несмотря на то, что Сандор дал себе слово больше ничему не удивляться, он все равно еле удержал равнодушное выражение лица, когда узнал, что зима в Тамриэле приходит не раз в несколько лет, а каждый год! И длится также не несколько лет кряду, а всего-то два-пять месяцев, в зависимости от региона! У него даже мелькнула мысль о том, как местные успевают за столь короткое теплое время что-то выращивать — но, поморщившись, Клиган отбросил её. Раз не вымерли еще, да и живут, вроде, не особенно бедно, значит, как-то успевают. До подробностей лично ему дела не было.