Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове - страница 2

Шрифт
Интервал


— Эх, старый учитель, как же ты был прав, — вздыхал я.

Мне ничего не оставалось, кроме как, направиться в третью деревню и попытать счастья там. Надежда ещё теплилась в душе.

Солнце спешило завалиться за горный хребет, когда до меня донёсся шум и крики впереди по дороге.

— Да что же вы, ироды, делаете?!

Я аккуратно подкрался, чтобы оценить обстановку. Трое бандитов напали на повозку старика. Один грубо повалил бедолагу на землю и грозил ему коротким мечом. Двое других с жадным блеском в глазах хозяйничали в повозке, выкидывая неприглядное им имущество. Учитель всегда твердил, что долг заклинателя помогать людям, и с малых лет учил крепко держать меч в руке. Но опрометчиво кидаться на врага не стоило.

Какое-то время я внимательно наблюдал за разбойниками. Подмечая, что они не умелые бойцы, да и оружие у них какое-то не ухоженное.

— Нехорошее это дело — стариков грабить, — выдал своё присутствие я и, выйдя из-за поворота, поинтересовался. — Не хотите ли вы уйти с миром?

Но вместо ответа получил плевок в свою сторону и заливистый гогот. Один из бандитов, видимо, самый задиристый, спрыгнул с повозки и, похмыкивая, двинул ко мне. В руке у него… что-то было, но оружием это назвать язык не поворачивался. По-видимому, мужик где-то нашёл старый клинок и не удосужился почистить или заточить его. Ржавчина помутила былой блеск, а зазубрины испортили остроту.

Бой закончился, не успев начаться. После пары отбитых выпадов я проскочил под руку громиле и пнул его под задницу. Тот не удержал равновесия. Со всей мочи упал и треснулся головой о ближайшее дерево. Товарищи задиры, не вынеся такой обиды, рванули в мою сторону, извергая ругательства просто в невероятных количествах.

Я радостно встретил бегущих ко мне грабителей. Драться они не умели, разве что могуче махали своими изуродованными мечами. Мне было их искренне жаль, ведь таким оружием легче поранить себя.

В конце концов так и вышло. После очередного удара старая сталь не выдержала. Со свистом отлетела в сторону, вонзившись одному горе-грабителю в плечо. Тот завопил, хватаясь за рану, и двинул в сторону леса. Желание драться у него куда-то испарилось. Его товарищ так и застыл со сломанным мечом и круглыми глазами.

В этот момент старик, уже успевший подняться на ноги, запустил вору камнем в голову. Вдвойне ошарашенный громила бросил остатки меча и, топоча, последовал за своим другом.