Истины нет - страница 132

Шрифт
Интервал


— Выбирай выражения, солдат! — рявкнул граф, гневно вырванная травинка полетела в пыль. — Я рыцарь Ирпийского ордена! Вам нужен этот человек? Найдите его и повесьте. Конь теперь мой.

Капитан помрачнел и, видимо, не собирался отступать, но граф быстро добавил:

— Сбрую и прочую дребедень можете забрать, они мне без надобности. Но конь мой, и я уйду с ним.

Считая разговор оконченным, граф направился к стойлам.

— Лорзан! — повысил голос Валлен. — Скоро прибудет барон, мне надлежит... упредить вас, что до его возвращения никто из тех, кто встречался с этим Кйортом, не покинет город!

Граф расхохотался и, не оборачиваясь, пошел внутрь строения. Мирко двинулся следом, Керри остался снаружи, проверяя остроту оружия ногтем, словно говоря: сунетесь или попробуете помешать — будете иметь дело со мной. Не сунулись.

«Прав был Кйорт, — подумал Энрих, заходя в стойло. — Ждали его тут».

Управляющий заюлил с угодливой улыбкой впереди лорзана, который подошел к буланому скакуну Кйорта.

— Мне этого коня. Заменить сбрую на ту, что для Муфа. Вот седельные сумки.

Управляющий, не сводя взгляда с рыцаря, жестами раздавал указания своим работникам. Те без лишней спешки, но четко принялись за дело.

— Запрягайте еще Седика.

Хигло настороженно застриг ушами, когда граф взял его под уздцы, но, дернув головой лишь раз, услышал несколько произнесенных шепотом слов и успокоился. Мирко повел Седика. Снаружи стражи прибавилось вдвое. Граф, игнорируя недоброжелательные взгляды капитана, запрыгнул в седло. Керри и Мирко стали по бокам. Мирко передал Седика Керри, сам взял поводья Хигло.

— Поедем прогуляемся, — нарочито громко сказал граф. — Да, и, ребята, спрячьте свои потрошители, чего зря народ стращать.

Телохранители неохотно вернули мечи в ножны. Мирко деловито проверил, как ходят ножи в ножнах да легко ли снимается с поясного кольца топорик. Образовавшееся кольцо стражи около выхода расступилось.

— Проклятые высокородцы, — проскрипел капитан, — возомнили, что им все дозволено.

И добавил громко:

— Лейтенант!

Тот появился сразу, словно ждал. Капитан заговорил шепотом, склонившись к солдату:

— Лейтенант, мне нужно знать, куда и зачем он ездил, но, кроме того, найди человека половчее. Пусть посмотрит, что в комнате этого важного петуха.

— Капитан Валлен, — четко, по-уставному ответил лейтенант, — я взял на себя смелость и уже направил человека за ним, но покои лорзана — это совсем другое дело. За поимку не просто отрубят руки. А если дознаются, по чьему приказу…