Метро 2033: Код зверя - страница 25

Шрифт
Интервал


Бойцы молчали, – даже не в меру говорливый Кирилл. Любой звук, кроме пения ветра и шепота листвы, казался кощунством.

– Заканчиваем одупляться, – хрипловатый командный голос Вика вдребезги разбил хрусталь благоговейной тишины. – Все в центр поляны. Зарылись в траву и прикинулись бревнами, если не хотите кормить местную живность. А то у нас голодные и не слишком дружелюбные посетители.

Развернувшись к отряду, охотник подал пример остальным и первым залег в высокую траву. Впрочем, сообщение о нежданных гостях было излишним. Даже глухой на оба уха не смог бы не заметить мерный гул, топот и хруст ломающихся веток, доносившиеся со стороны дороги. Дождавшись короткого кивка Ермолова, подтверждавшего приказ, бойцы рухнули в траву вокруг статуи.

– Не сочти за грубость и недоверие… – тихонько прошептал Николай, подползая к охотнику. – Но тебе не кажется, что трава – слишком ненадежное прикрытие от зверья? Запах, да и наследили мы…

– Ты, главное, пасть закрой, – пробормотал Вик, кинув быстрый взгляд через плечо на статую. – Прикроют нас. А нет – не судьба, значит.

Тем временем в ближних кустах особенно громко захрустели под тяжелыми тушами ветки, и на полянку выскочили первые твари. Огромные нескладные болотного цвета тела упирались в землю непропорционально тонкими четырехпалыми лапами. Безглазые головы исследовали пространство маленькими, едва ли не кукольными, влажными кнопочками-носами, беззвучно открывая и закрывая снаряженные внушительными зубами пасти. Тупо потоптавшись на месте, они будто обменялись неслышимыми человеческому уху репликами и двинулись дальше. Пару минут спустя поляна буквально кишела уродливыми созданиями. Стонала земля, орошая их лапы слезами сминаемых, раздираемых трав; плакали деревья, осыпая сгорбленные спины сбитыми с ветвей листьями. Но сами мутанты проходили молча: ни рыка, ни писка не вырвалось из их хищных глоток. Вскоре поток этой исковерканной, нереальной живности иссяк, оставив за собой приличных размеров просеку, пропаханную когтями.

– Фьюх, пронесло! А я уж думал все, привет! – радостно выдал Кирилл, поднимаясь. – А ничего себе мутанти…

– Заткнись, сука! – рыкнул Вик, с силой дергая болтуна вниз.

Не успел. Одновременно с рывком охотника на поляну выскочили последние две твари. То ли отстали от общей толпы, закусив по дороге собратьями поменьше, то ли были вполне осознанным арьергардом, – роли это уже не играло. Отсутствие глаз и видимых органов слуха не помешало им заметить горлопана, – как и кинувшегося к нему охотника. Зарычав, хищники синхронно развернулись к залегшей в траве группе и, подняв зады, зарылись задними лапами в землю, готовясь к прыжку.