Третий сын 4: Противостояние - страница 28

Шрифт
Интервал


Орил Белдок принес книги отчетов и поспешил убраться, пока я снова не насел на него с расспросами. Я же открыв книги, принялся листать. Перед глазами начали всплывать невеселые цифры.

Ожидаемо упали доходы по торговле лесом и зерном. Причем, катастрофически. Остальные доходы княжества упали терпимо. Цифры прояснили общую картину творящегося в Скалистом Берегу. У нас начался упадок.

Впрочем, возвращение меня и наследного правителя княжества Даниэля должно было послужить концом начавшегося кризиса. Еще вчера будущее Скалистого Берега казалось неопределенным. У власти вроде как пребывала одна лишь княгиня, чей муж и сыновья погибли. А сейчас появились сразу двое сыновей. Так что это вдохновит людей. Ну и для соседей будет знаком, что нечего списывать нас со счетов. С Гилбертами все в порядке. От срубленного дерева под названием Трол Гилберт осталось два сильных отростка.

– Рей?! – взвизгнула Хелли едва успев войти.

Сир Лэйтон только задремал и от неожиданного крика дернулся, спросонья хватаясь за рукоятку меча.

– Мне только что сказали, что ты жив и что ты сидишь у себя в кабинете, – оживленно принялась рассказывать девушки, – я не поверила, думала это глупая шутка. А мне все говорят – «да, это так, вернулся Рей и вернулся наш князь Даниэль». Поверить не могу, что ты вернулся... А что у тебя с лицом?

Хелли подбежала ко мне и, плюхнув свой пухленький зад прямо мне на стол, принялась бесцеремонно гладить пальчиками по моих уродским шрамам и с горящими глазами рассуждать:

– А знаешь, так намного лучше. Мне нравится. Тебе очень идет. Только нужно убрать шрамы от огня, а остальное все оставить. Хорошо бы добавить шрамов на подбородке. Обожаю шрамы на подбородке. Это смотрится так мужественно!

Сир Лэйтон поднялся и демонстративно прокашлялся.

– Я пойду схожу за пирожными. Вы не беспокойтесь, я надолго. Скажу, чтобы вам не мешали, – откровенно посмеиваясь сказал он.

– Лейтон, подождите… – попытался остановить его.

– Ты стал таким необыкновенным! Я смотрю и не могу поверить, что это ты... Рей, ты так возмужал!

В глазах Хелли уже полыхал огонь. Мне показалось, она ждет, когда дверь за рыцарем захлопнется, готовая тут же на меня наброситься.

– Дверь… надо закрыть дверь, – успел сказать я, как только рыцарь вышел, но тут раздались щелчки закрывающегося замка. Сир Лэйтон предусмотрительно сам нас закрыл.