Запретный ключ - страница 26

Шрифт
Интервал


– Иду, иду! – раздалось откуда-то из глубин таверны. – Чего дверь-то ломать?

Дверь открылась, и нос уловил кисловатый аромат вина и пряностей, замешенный на запахе табачного дыма. А потом на пороге появился трактирщик – не очень высокий мужичок с круглым пивным животом. Его щекастое лицо с густыми усами и маленькими глазками вызывало улыбку. Уж больно он походил на моржа.

– А, госпожа Зейна, господин Орпил, уже вернулись?

Хозяин шустро отступил в помещение, пропуская наемников. А вот когда внутрь вошла я, на его лице застыл немой вопрос.

– Здравствуйте. – Я приветственно улыбнулась.

– Доброй ночи, госпожа. – Трактирщик осмотрел меня с ног до головы, и его брови медленно поползли на лоб. – А вы, собственно…

– Это наша знакомая, встретили тут, она нам на кладбище помогла. – Орпил снова взял на себя роль переговорщика.

– Она? – с сомнением уточнил мужичок.

Вот мы и погорели со своей ложью. Не поверил.

– А что вас смущает? – Эльф сложил руки на груди, всем своим видом показывая, что его сильно задело недоверие трактирщика.

– Что вы, что вы, ничего меня не смущает! – Хозяин поднял руки в примирительном жесте.

– Госпожа Светлана – одна из лучших охотников! – строго заявил Орпил, а у меня челюсти свело от такого вранья. – И принесите ей ужин.

– Да-да, секундочку, – сказал трактирщик и исчез за неприметной дверью.

Эльф вернул на лицо улыбку и жестом предложил нам с Зейной выбрать место для приземления. Я наконец-то осмотрела помещение.

Зал был небольшой и плотно уставленный круглыми столами, на которых ножками вверх стояли деревянные стулья. Орпил, не дождавшись от женской части отряда каких-либо действий, подошел к ближайшей такой конструкции и разобрал ее на составляющие.

Вдоль дальней от входа стены располагалась лестница на второй этаж. Рядом с ней, за шторой из цветных бусин, находился проход куда-то во внутренние помещения первого этажа. Все окна были плотно прикрыты ставнями.

Зал освещали несколько круглых шаров на потолке. Они горели ровным желтоватым светом, как привычные для меня светильники. Вот только что-то ни выключателя, ни розеток не наблюдалось.

Я примостила свое покосившееся авокадо на край стола и села на стул. Указав пальцем на местные светильники, спросила:

– Магия?

Мои спасители проследили за указующим перстом. Зейна, сидевшая напротив, одарила меня очередным жалостливо-пренебрежительным взглядом, а Орпил ответил с неизменной доброй улыбкой: