В рюкзаке у Ната закопошились: Мазя высунулась, чтобы лучше слышать.
– Он был один? – спросила тетя Фила.
– Да. Обыскал тут все, зато ушел с пустыми руками. Я спрятался и долго ждал, когда можно будет выйти.
– Ты что, просидел тут два дня? – спросил Нат.
Корнелиус окатил Ната презрением.
– Известно, что преступники возвращаются на место преступления. Я собирался… для пущей безопасности… Что это?.. – спросил он, увидев впервые Мазю. – Что это такое?
– Гремлин, – отмахнулась тетя Фила. – Потом объясню. Ты успел рассмотреть незнакомца?
– Еще бы. Целых три часа, пока он тут громил дом, мне ничего не оставалось, кроме как его рассматривать. От ужаса я моргнуть боялся, а то он бы догадался, что я живой. Как будто у криптозоолога могут быть чучела!
– Как же он выглядел? – нетерпеливо спросила тетя Фила.
Корнелиус посмотрел на нее большими желтыми глазами.
– Он был похож на вас.
Тетя Фила явно не ожидала подобного ответа и даже отпрянула.
– Уверен?
– А какого роста? – вмешался Нат.
– Чуть ниже Филомены.
– Толстый? Худой?
– Толстый. Как бочка, – ответил дронт. – А почему ты расспрашиваешь? Можно подумать, ты бы узнал Фладда при встрече, – высокомерно добавил он.
– Я видел в Аравии мужчину, похожего по описанию, – запальчиво ответил Нат. – Он пытался украсть Книгу Чудовищ, но мы с Мазей ее отбили.
Корнелиус пропустил слова Ната мимо ушей и вернулся к вопросу тети Филы.
– Так вот, он был очень похож на вас. Такие же рыжие волосы. Я столько лет прожил с Фладдами, что узнаю любого из вашего рода с первого взгляда.
– А я думал, что вы – моя единственная родня, – сказал Нат тете Филе. Он был окончательно сбит с толку.
– Он что, до сих пор не знает об Октавии Фладде? – с упреком спросил дронт у тети Филы.
– Дел было полно, – отмахнулась она. – Не до разговоров нам было.
– Кто это, Октавий Фладд? – спросил Нат.
– Помнишь, я рассказывала тебе о восьмом сыне Фладда, паршивой овце в нашем роду?
Нат кивнул.
– Корнелиус считает, что таинственный гость – тоже Фладд. Кажется, его зовут Овадий, не помню, надо проверить. Сведения об этой ветви нашего рода очень обрывочные.
– Если он Фладд, то как это все понимать? – И Нат снова оглядел перевернутые вверх тормашками вещи.
– Сказано же, его предок был паршивой овцой в семье, – сухо вставил дронт.
– Это очень длинная история, – вздохнула тетя Фила.