Поляна №1 (11), февраль 2015 - страница 8

Шрифт
Интервал


– А что, вы только умело воспользовались долларами, данными вам после войны американцами и дешевой рабочей турецкой силой. – Олеська не скрывает своего возбужденного знания. Бьет фактами.


Правило 1: если кто-то, неважно кто, говорит тебе что-то, ты должен задать себе вопрос, а правда ли это и несколько раз перепроверить информацию. Так узнается взрослый. А детям или младенствующим дядям и тетям лапшу на уши вешать – одно удовольствие. Правило 2: не болтать о других и о себе. В Вюрцбурге, где сильно развита анонимность и тебя знает каждая собака, а в магазине ты встречаешь своего гинеколога, в коридоре зубного врача, в бассейне профессора – просто невозможно сохранить свою тайну. «Не скучно жить на свете, господа». Особенно, когда информация распространяется с убойной силой. Правило 3: никогда никуда не опаздывать.


– Эта дамочка опоздала на полтора часа. Представилась Татьяной. Чай давно остыл и вообще мы собираемся ложиться спать.

Ирина Сергеевна фон Шлиппе – коренная московская дворянка, семья которой эмигрировала в начале века, неприветливо смотрит на меня. Ее правильное красивое лицо некрасиво морщится, аккуратный носик выражает крайнюю степень недовольства.

Ирина Сергеевна руководит Христианским обществом в Мюнхене, проводит семинары, вероятно, пишет мемуары и мотается раз в год в Россию с группой любопытных немцев в глухие заброшенные деревеньки. Там комары и деревянные туалеты. От дикости запустения и отсутствия элементарных удобств цивилизованные просто балдеют и щедро дают деньги на развитие деревни. И что их так тянет в нашу глубинку? Сергеевна строга, но справедлива. Ее дом известен давно и открыт для всех приезжающих из России. Популярные актеры, писатели, священники – все у нее перебывали, перегостили. Тем живет и жила дворянка фон Шлиппе, уже не заикающаяся о праве крови, но активно его использующая. Это фон в сочетании с благовоспитанностью – ее козыри.

– Ну не Юлий я Цезарь, Ирина Сергеевна. Проехала лишнюю остановку не в ту сторону. Впервые я в ваших краях.

Непростительно. Так и осталось у нее от меня впечатление как о дамочке, позволяющей себе опаздывать в Германии, где встречи расписаны на год вперед. А у меня от нее, как от женщины с сухой душой.

А место это было с чудным названием Пазинг в одном направлении от Мюнхена. Всего несколько остановок на С-бане. И за окнами проносятся подмосковные «купавны», только названия станций написаны по-немецки. И тишина такая волшебная.