Подземелье Кинга. Том I - страница 70

Шрифт
Интервал


— Ой! — взвизгнула девушка и, оторвавшись от губ своего парня, начала пятиться, перебирая руками и ногами по земле.

Парень же просто с ужасом уставился на меня и, казалось, вообще потерял дар речи.

— Я не причиню вам вреда, — произнёс я настолько мягко, насколько мог.

— Не убивайте! Пожалуйста! Или убейте меня, но отпустите Лидию! Прошу! — заговорил любовник девушки, поднимаясь с земли.

Оу, молодец…

— Я не собираюсь никого убивать, — спокойно сказал я. — Мне нужно разобраться, что творится в вашей деревне.

— Это вы… Вы убили Оглара и его людей, — дрожащим голосом произнесла девушка, которую, видимо, звали Лидия.

— Их — да, прикончил я, — признался я. — Скажите, кто они такие и что они делают у вас в деревне?

Девушка с парнем переглянулись.

— Они… Они убили Харальда… А потом… потом… — Девушка закрыла руками глаза и начала рыдать.

Я посмотрел на парня, и он, кивнув, обнял Лидию.

Несколько минут пришлось ждать, когда она успокоится.

— Это дезертиры. Они пришли в нашу деревню около недели, может, чуть больше, назад, — произнёс парень, ибо говорить его подруга была всё ещё не в состоянии. — Они, как я слышал, участвовали в войне между нашим лордом и его соседом. Сбежав, они набрели на нашу деревню и потребовали встречи со старостой. Когда Харальд к ним вышел, они напали на него и убили. Затем они убили кузнеца и ещё пару мужчин из деревни, и в итоге остались в большинстве, — пояснил паренёк, и всё сразу стало понятно.

— Что они делали сегодня? — спросил я.

— Ничего. Они не выходили из дома старосты, — вместо своего любовника ответила Лидия.

— Понятно, — задумчиво ответил я. — Кого они считают в этом виноватым?

— Неясно, — ответил паренёк, имя которого я так ещё и не узнал. — Они засели в доме старосты и не выходят оттуда.

— У меня к вам ещё один вопрос, — произнёс я и посмотрел на ребят. — Вы не знаете о судьбе девушки, которая попала в вашу деревню недавно?

— Та, которая не говорит? — спросила Лидия.

— Да! Она! — воскликнул я.

Девушка с парнем переглянулись, но ничего не сказали.

— Говорите всё как есть, — сказал я, понимая, что вряд ли эта история закончилась чем-то хорошим.

— Они держат её как рабыню в доме, — опустив глаза, произнесла Лидия. — Первое время она кричала. Её слышно было на всю деревню, но потом… — Девушка вновь закрыла глаза руками и зарыдала.