Худший из миров. Книга 2. - страница 128

Шрифт
Интервал


— Я не понимаю, Шура, чего они все так жилы рвут с этим конкурсом?

— Чего не понятного, вы вспомните, Маэстро, в каком гадючнике мы жили, пока не переехали в Сангри. Вот и здесь люди стремятся к красивой жизни. Все выдающиеся мастера получают дом в Сангри с прислугой и часть денег с продажи шмота других работяг.

— А куда мы теперь? — Командор еле успевал за аналитиком.

— Нам необходимо попасть в лавку Будрухана, кажется, я нашел наш новый талант.

Спустя пятнадцать минут два респектабельных господина не торопясь осматривали различные вещи в лавке. Хозяин без особого интереса листал какой-то крафтовый журнал. Он был наслышан о прибывших в город купцах, но увидеть их в своей лавке он рассчитывал через несколько дней.

Маэстро взял в руку меч, сильно напоминающий самурайский. Он придирчиво осмотрел заточенное лезвие, после перевернул лезвие другой стороной и не менее придирчиво осмотрел и ее. Гоблин отложил журнал в сторону и спросил:

— Что понравилась вещица?

— Неплохой меч, — слова Маэстро звучали искренне, — обоюдоострый.

— А вы разбираетесь в оружии.

В это время с другой стороны прилавка аналитик делал приблизительно тоже самое. Но только с молотом. Он поднял молот одной рукой внимательно осмотрел боек, потом перевернул его и не менее внимательно осмотрел второй.

— Обоюдотупой, — с видом знатока произнес Шура.

Гоблин только ухмыльнулся и покачал головой. Знатоки мол.

— А чего это вы кхыкаете, между прочим, мой коллега прав, молот и в самом деле обоюдотупой.

Замечание было сделано в такой заносчивой форме, что гоблин не удержался

— Сами вы абоюдотупые, причем на пару.

Все в городе прекрасно знали, что Бурдухан, после победы в конкурсе должен был переехать в Сангри, а по сему относились к нему с большим почтением, а здесь два клоуна комедию ломают, да еще и отчитать пытаются. В общем, слово за слово, а кончилось это все тем, что хозяин престижного магазинчика выкинул двух купцов из своего заведения.

— Тоже мне специалист! -обиженно крикнул Шура.

— А ты вон через дорогу к Бырку обратись, может найдешь у него обоюдотупой меч?

Все труженики вышли на улицу посмотреть на то, как их босс научил заезжих наглецов манерам. Аналитик со злостью глядел на наглого гоблина. А вот Командор на против устремил свой взгляд на другую сторону улицы, Бырк — гоблин в изрядно перештопанном фартуке на голый торс закрывал магазин. Выглядел трудяга так себе и не удивительно, он рискнул открыть свой небольшой магазинчик на против магазина Бурдухана.