Читать Любовь дона Перлимплина - Федерико Гарсиа Лорка

Любовь дона Перлимплина

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Любовь дона Перлимплина" автора Федерико Гарсиа Лорка. Общий объем текста составляет эквивалент 20 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как пьесы и драматургия, зарубежная драматургия. Книга была добавлена в библиотеку 06.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

В одном из интервью Гарсиа Лорка охарактеризовал пьесу «Любовь Дона Перлимплина» как «набросок большой драмы», пояснив, что в будущем постарается «развить тему во всей ее сложности». Он добавил, что «дон Перлимплин из всех мужчин на свете менее всего заслуживает имени „рогоносец“.

Книга Любовь дона Перлимплина онлайн бесплатно


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Дон Перлимплин.

Белиса.

Маркольфа.

Мать Белисы.

Первый домовой.

Второй домовой.

Пролог

Комната в доме дона Перлимплина. Стены зеленого цвета, стулья и остальная мебель черные. В глубине балкон, с которого виден балкон Белисы. Перлимплин одет в зеленую куртку; на голове белый парик с аккуратно завитыми локонами. Маркольфа, служанка, в традиционном платье в полоску.

Перлимплин. Да?

Маркольфа. Да.

Перлимплин. Но почему да?

Маркольфа. Ну потому что да.

Перлимплин. Так… а если я скажу нет?

Маркольфа (желчно) Так нет?

Перлимплин. Нет.

Маркольфа. Скажите-ка мне, сеньор, почему нет?

Перлимплин. Скажи-ка мне ты, мудрая домоправительница, почему да?

Пауза.

Маркольфа. Двадцать и двадцать – сорок…

Перлимплин (прислушиваясь) Дальше.

Маркольфа. И десять – пятьдесят.

Перлимплин. И что же?

Маркольфа. Пятьдесят лет – век немалый.

Перлимплин. Правда.

Маркольфа. Я могу умереть со дня на день.

Перлимплин. Правда!

Маркольфа (плача) Как же вы на белом свете сиротой жить будете?

Перлимплин. Да так и буду…

Маркольфа.

Вам бы надо жениться.

Перлимплин (рассеянно) Да?

Маркольфа (с силой) Да.

Перлимплин (с огорчением) Но, Маркольфа… Почему да? Когда я бил маленький, одна женщина задушила своего мужа. Он был сапожник. Никогда не забуду. Я твердо решил навсегда остаться холостяком. У меня есть мои книги – больше мне ничего не нужно. Зачем мне жениться?

Маркольфа. Брак таит в себе много прелестей, сеньор. Снаружи-то оно не видно. В браке такие есть секреты. Служанке не годится про эти вещи говорить… Ну, вот видите…

Перлимплин. Что такое?

Маркольфа. Вы меня в краску вогнали.

Пауза. Слышны звуки рояля.

Голос Белисы (поет за сценой)

Любовь, любовь…
Рыбкой скользнет золотою
к моим ногам,
теплой прильнет волною
к берегам.
Где-то шуршат камыши…
Ночь, не спеши, не спеши!

Маркольфа. Вот увидите, сеньор, что я права.

Перлимплин (задумчиво почесывая голову) Хорошо поет.

Маркольфа. Вот, сеньор, подходящая жена для вас: белоснежная красавица Белиса.

Перлимплин. Белиса… Но ведь не сейчас…

Маркольфа. Нет, сейчас… Сию же минуту.

(Берет его за руку и подводит к балкону.)

Скажите: Белиса.

Перлимплин. Белиса…

Маркольфа. Громче.

Перлимплин. Белиса!

В доме напротив открывается дверь на балкон и появляется Белиса, девушка ослепительной красоты, полуодетая.

Белиса. Кто зовет меня?

Маркольфа скрывается за портьерой.


Читайте также
Отправляясь на раскопки я еще не знала, что найду свою судьбу: там, в песках, я встретила Белого Тигра. Мужчину, который уверен что я — его истинная...
Представьте себя в городе, в котором исчезли почти все люди. Где, выглянув в окно, можно увидеть странные круглые штуки, к которым вереницы рабочих...
Я случайно вывернула на него остатки еды в ресторане, а он предложил мне, приезжей простушке-официантке, стать его подставной невестой. Он — владелец...
Они прошли вместе огонь, воду, но осилить медные трубы не смогли. Успех и деньги вскружили ему голову, и в итоге Александр потерял самое дорогое. Викт...
Поэзия Федерико Гарсиа Лорки – «порыв, страсть, смятение и счастье, чистейший памятник любви, изваянный из стихий: души, тела и растерзанного сердца п...
Поэзия Федерико Гарсиа Лорки – «порыв, страсть, смятение и счастье, чистейший памятник любви, изваянный из стихий: души, тела и растерзанного сердца п...
«Он приходил, зачаровывал, и наступало счастье» – так вспоминал Пабло Неруда о самом знаменитом поэте Испании Федерико Гарсиа Лорке. Его легкокрылая п...