Читать Мотивация в эпоху кризиса: внутренние мероприятия «без бюджета» - Евгения Жукова

Мотивация в эпоху кризиса: внутренние мероприятия «без бюджета»

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Мотивация в эпоху кризиса: внутренние мероприятия «без бюджета»" автора Евгения Жукова. Общий объем текста составляет эквивалент 100 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как просто о бизнесе. Книга была добавлена в библиотеку 06.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Внутренние корпоративные мероприятия позволяют решить кучу задач: от повышения мотивации и вовлеченности, укрепления командного духа до формирования лояльности. Но как быть, когда финансы поют романсы? Книга ответит на извечный вопрос «что делать?» и представит более 100 «вкусных» рецептов по организации корпоративов в условиях новой экономической действительности, став практическим пособием для специалистов по внутренним коммуникациям, сотрудников PR- и HR-департаментов, event-менеджеров.

Книга Мотивация в эпоху кризиса: внутренние мероприятия «без бюджета» онлайн бесплатно


© Евгения Александровна Жукова, 2016

© Надежда Полыгалова, иллюстрации, 2016


Корректор Ольга Фомина


ISBN 978-5-4483-0208-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Как повысить мотивацию и лояльность сотрудников при тающем бюджете? Как разнообразить корпоративную жизнь персонала, когда из-за кризиса даже традиционное новогоднее застолье под большим вопросом? Как оригинально отметить 23 Февраля и 8 Марта в компании? Как вырастить лидеров через корпоративное волонтерство? Как сделать спорт союзником в укреплении имиджа ответственного работодателя? Как через конкурс фотографий донести до сотрудников корпоративные ценности? Эти и куча других вопросов ежедневно мучают тех event-менеджеров, HR и PR специалистов, которым по долгу службы приходится работать «зажигалкой» и мотивировать коллег на большие трудовые подвиги. Несмотря на кризис, как крупные, так и мелкие компании признают необходимость проведения внутренних корпоративных мероприятий, которые позволяют решить кучу задач: от повышения мотивации и вовлеченности, укрепления командного духа, до формирования лояльности. Но как быть, когда финансы «поют романсы»? Книга ответит на извечный вопрос «что делать?» и представит более 100 «вкусных» рецептов по организации внутренних «корпоративов» в условиях современной экономической действительности, став практическим пособием для специалистов по внутренним коммуникациям, сотрудников PR и HR департаментов, event-менеджеров.

Вступление

Многие руководители задаются вопросом: зачем тратить на внутренние мероприятия и без того ограниченный бюджет? Все просто: корпоративные мероприятия по сути представляют собой опосредованные инвестиции в персонал и его мотивацию. В непростые экономические времена (как в компании, так и в стране) понятие продуктивности работников никто не отменял. Важно, чтобы команда приносила бизнесу максимальную отдачу, была сплоченной и смогла преодолеть все сложности. Те, кто пережил крутые повороты 1998 и 2008 годов, убедились в этом. Повышение лояльности персонала, укрепление командного духа, нематериальное поощрение – вот лишь немногие из причин, по которым необходимо проводить внутренние корпоративные мероприятия (пусть и очень экономные – «безбюджетные» – силами самих сотрудников, как в этой книге) в кризисные времена.


Читайте также
Данное произведение открывает перед читателем уникальный мир, в котором переплетаются вдохновение и мечты. Автор проводит нас сквозь грань реальности...
Примечания автора: Как обычно, месяц прошел, цена увеличилась, скачивание разрешено.
«…Г-н Булгарин сердится на нас за то, что мы Пушкина называем великим поэтом: что делать? – это наше мнение, которое мы имеем полное право выговариват...
Это первый русский перевод комедии Шекспира «Merry wives of Windsor». Имя переводчика точно неизвестно; предполагается, что им мог быть или Н. С. Сели...