Читать Голос. Эрик Курмангалиев. По страницам жизни «казахского Фаринелли» - Эрик Зелински

Голос. Эрик Курмангалиев. По страницам жизни «казахского Фаринелли»

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Голос. Эрик Курмангалиев. По страницам жизни «казахского Фаринелли»" автора Эрик Зелински. Общий объем текста составляет эквивалент 80 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современная русская литература. Книга была добавлена в библиотеку 06.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Книга «Голос. Эрик Курмангалиев» рассказывает о короткой, яркой и нелегкой жизни «казахского Фаринелли», первого контратенора (обладателя сверхвысокого мужского голоса) в СССР.«Звезда Эрика взошла в темные, смутные, тяжкие времена – и, как ни парадоксально, именно необходимость противодействия, противостояния тогдашней системе, борьба за простое право быть собой и петь, острое желание бросить хотя бы лучик света в этот забывший Бога мир, и сформировали его как исполнителя».

Книга Голос. Эрик Курмангалиев. По страницам жизни «казахского Фаринелли» онлайн бесплатно


© Эрик Зелински, 2018


ISBN 978-5-4493-3562-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Вместо предисловия. Мемуары о неслучившейся встрече

Эрик Курмангалиев ворвался в мою жизнь сияющим метеором – этот человек, похожий на дивное сказочное существо, с ангельским голосом, человек, в отношении которого выражение «прекрасен как рассвет» не кажется избитой метафорой, это воистину чудо Божие. Кажется, что я знаю его с незапамятных времен, его голос звучит во мне, как мистический голос Призрака Оперы, Ангела Музыки, неизменно поднимая душу из бездн печали, утешая, давая силы на то, что совсем недавно казалось невозможным. Я никогда не встречал его в земной жизни, не был ни на одном его концерте. Мы не гуляли по таинственным арбатским переулкам, не пили кофе в «Шоколаднице» на Китай-городе, не дискутировали о музыке ночи напролет… и, тем не менее, я чувствую какую-то странную, почти невозможную связь между нами. Связь, существовавшую давно и почти не осознававшуюся до недавних времен…

Но ходит Ангел мой в саду и садит розы,
У них огромные шипы, но как горит бутон…
Беспечный мой,
Наивный мой,
О, как крепка та нить, которой нас Господь
Связал с тобой!1

Поздний вечер восьмого июля 2017 года. Только что состоялось премьерное исполнение фрагментов культового мюзикла «Призрак Оперы» на украинском языке. Моя давняя мечта – спеть Призрака, желательно в своей стране и на родном языке – наконец-то начала обретать осязаемое воплощение. Сидим после концерта в чате с соавтором по переводу, обсуждаем выступление, что-то планируем. И тут какой-то внутренний голос у меня в голове отчетливо сказал: «Эрик Курмангалиев. Послушай».

Ага, ответил я внутреннему голосу. И… благополучно забыл.

Через несколько дней ситуация повторилась в точности: опять внутренний голос, и опять я забыл обо всем, отвлекшись на насущные дела.

На третий раз (еще через несколько дней) я сдался и полез в дебри всемирной сети искать записи этого самого Эрика Курмангалиева.

На этот момент я уже вспомнил свое первое заочное знакомство с этой личностью. Была весна 2005 года, воскресенье, родители в кухне смотрят телевизор, я сижу за компьютером и, кажется, собираюсь куда-то уходить. И тут отец позвал: «Иди сюда, послушай, мужчина поет арию Чио-Чио-сан!»


Не буду говорить, что я был поражен, потрясен и прочие громкие слова. Я просто не помню своих тогдашних эмоций. Конечно, это было удивительно, это было ярко, во всяком случае, я запомнил имя-фамилию исполнителя и что он родом откуда-то из Казахстана. А потом… потом были долгие двенадцать лет, из них девять в Москве, которую я успел полюбить, разлюбить и сохранить светлые ностальгические воспоминания, было начало войны и решение вернуться в Киев. Словом, прошла целая жизнь, со своими взлетами и падениями, потерями и находками, и за все это время я ни разу не вспомнил о своем казахстанском тезке с дивным голосом. Смутно припоминаю только слухи о его смерти, разговоры какие-то в моем окружении, но все это пролетело по касательной и утонуло в водовороте тогдашних житейских забот.


Читайте также
Примечания автора: Прода каждый день.В обложке использованы фрагменты иллюстрации Рихарда Кнотеля "...
Продолжение истории.Джон умудрился пережить нападение, заполучил новый навык и открыл сюжетное задание. Вопросы, проблемы - всё решается, пока есть...
Этот небольшой сборник – еще один подарок Ошо современному человеку, который из-за напряженного ритма жизни разучился смеяться, разучился играть и рад...
Дорин Верче, доктор философии и психологических наук, метафизик и ясновидящая. Она является автором книг, посвященных богам, вознесенным мастерам, анг...