Читать Колесо, фильтр и бутылка - Олег Торбин

Колесо, фильтр и бутылка

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Колесо, фильтр и бутылка" автора Олег Торбин. Общий объем текста составляет эквивалент 30 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как русское фэнтези. Книга была добавлена в библиотеку 06.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Умеет ли колесо играть в шахматы, а фильтр – в баскетбол? Что выброшенные вещи могут рассказать о своих бывших хозяевах? Опус о второй жизни незаменимых вещей.Написано в Чате Ридеро.

Книга Колесо, фильтр и бутылка онлайн бесплатно


Иллюстратор Наталия Салыго


© Олег Торбин, 2019

© Наталия Салыго, иллюстрации, 2019


ISBN 978-5-4496-6238-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Свалка, 2019 год

Колесо:

– Здорово, сосед! Давно здесь?


Фильтр:

– Месяц уже. Но внутри ещё осталась свежая вода, я долго сохну.


Колесо:

– Так я тоже ещё не до конца стёрся, мог бы ещё сезон поездить, да хозяин взъерепенился – аквапланирование ему не то, протектор ему направленный подавай!


Фильтр:

– Я бы тоже ещё послужил – я ж до 300 литров могу очистить. Не знаю как хозяин считал ресурс.


Колесо:

– Я тоже не знаю как мой считал ресурс – я его один раз от лобового столкновения спас – так виражнул, что у самого кишки внутри перевернулись. А хозяин лбом ударился, вот и решил новые шины поставить. Если б не я, он бы не лбом, а в кювете бы кувыркался.


Бутылка:

– Вы о чём? А можно с вами поболтать?


Колесо:

– А ты с какого фронта? Звание есть?


Бутылка:

– Звание? Кирик. Фронт… алкогольный…


Колесо:

– Вот из-за таких вояк как ты мой хозяин чуть и не попал в лобовое!


Бутылка:

– Я то тут причём. Мой хозяин вообще на велике ездил. Допил вот меня, выбросил и чуть машина его не сбила – синий Каптюр.


Колесо:

– Каптюр? Я ведь на Каптюре стоял, и хозяин сначала от велосипедиста увильнул, а потом чуть не лобовое… Так вот всё-таки без тебя не обошлось, ополченец алкогольный!


Фильтр:

– Кирюха, а ты откуда так в машинах разбираешься?


Бутылка:

– Когда в магазине на полке стоял, через плечо продавца автомобильные журналы читал. Были бы руки, я б и карбюратор разобрал.


Фильтр:

– А я пока на кухонном столе стоял читал учебники внучки хозяйки. Она всегда на кухне уроки делала.


Колесо:

– Ну и чего там интересного, в учебниках?


Фильтр:

– Ну, например, «Городок в табакерке»: пружина крутит валик, валик цепляет молоточки, молоточки стучат по колокольчикам. Прямо как у меня внутри: активированный уголь убирает запах грязной воды, ионно-обменные смолы чистят тяжёлые металлы, полые волокна отсекают все примеси крупнее 0.1 микрона, ионы серебра убивают застрявшие бактерии.


Колесо:

– Это пустяки. У меня «наворотов» намного больше: внутри работают кромки, полиэфирные пояса, кремнезём впитывает влагу из пятна контакта, центральные блоки для устойчивости, паукообразные ламели для манёвренности, боковины все расписные…


Бутылка:

– Мне прям неловко рядом с вами такими инновационно-технологичными. У меня из «наворотов» только кепка, тьфу, пробка была, да и та где-то потерялась.


Читайте также
Однажды тихим летним днём.... на мою голову "свалился" дракон. И заявил, что я его истинная пара, натянул мне на руку свой брачный браслет и явно жд...
Переехав в новый дом, семья Риверс начинает новую жизнь. Кто бы мог подумать, что праздничная поездка может закончится не так, как всем хотелось?Спу...
Эта правдивая печальная история произошла в небольшом провинциальном городишке бывшего Советского Союза. Осенью 1986 года. У того города, на той улице...
Англия, 1940.Флора Льюис получает заманчивое предложение от загадочного «цветочного вора». Она должна отправиться в Англию, чтобы отыскать в саду стар...
Настоящее исследование – это попытка разобраться в фонетике часто употребляемых слов японского языка, прочно осевших в русском языке.
В книге приведено 10 историй китайских поэтов, оставивших яркий след в памяти потомков. Параллели с известными российскими поэтами, и, конечно, японск...
Книга представляет краткий обзор ёкаев – привидений, призраков и оборотней из японского фольклора, анимэ, театра. Приведены некоторые их аналоги из ру...
Новые приключения обитателей свалки Хлапефан – Колеса, Фильтры, Бутылки и их «коллег». На этот раз хлапефанцев ждут испытания в таинственных тоннелях.
Если поиграл в пинпонг, а потом в шахматы – это ПИНШАХ. Поиграл в баскетбол, а потом в шахматы – это ШАХБАСКЕТ. А если сначала в шахматы, а потом бокс...
Книга о первых ста шагах школьника Даниила Иванова в японском языке. Содержит несколько практических наработок, полезных при изучении любого иностранн...
По пальцам можно перечислить иностранцев, в честь которых в Японии названы кулинарные блюда. Из наших соотечественников в этом списке, пожалуй, только...
Японцы сравнивают игру в японские шахматы сёги с сочинением трёхстишия хайку (5-7-5), а игру ГО – с сочинением пятистишия танка (5-7-5-7-7). Получаетс...