Первые три рабочих дня ощущались так, будто Хару пробирался
через шторм. К воскресенью он чувствовал себя невероятно уставшим,
даже не смог встать на пробежку. Удивительно, но и будить его не
стали. Он спустился вниз, когда было уже десять утра. Застал
домашних за игрой в Blue Marble – это корейский аналог
Монополии.
– Ты проснулся! – обрадовался Хансу.
– Доброе утро, – хрипло проговорил Хару. – Я едва помню, как
выключил будильник… меня никто не пытался будить?
– Три дня спать по несколько часов! Конечно, ты его выключил.
Хоть немного выспался? – спросила бабушка.
Хару неуверенно пожал плечами:
– Вроде, да. Мне нужно попить.
Он все еще сонно прошел на кухню, один за другим выпил два
стакана воды. Даже взбодрился. Тихо играла музыка, в гостиной папа
спорил с Хансу о каком-то этапе игры, а бабуля уже вышла на кухню,
к Хару.
– Точно выспался? – участливо спросила она. – Я за тебя
переживала, столько работал…
– Все в порядке, – уверенно ответил Хару, – Думаю, дальше будет
чуть проще. В эти дни было очень много новой информации, я устал не
столько физически, сколько морально.
Бабуля тепло ему улыбнулась, а потом задала ожидаемый
вопрос:
– Ты голодный?
– Странно, но нет. Я пойду… хоть зарядку какую-нибудь сделаю.
Умоюсь. Вещи соберу. И как раз обед.
Бабуля согласно кивнула. Хару налил себе еще воды и пошел
обратно в комнату, по дороге потрепав брата по голове.
Хару специально оставил дверь в комнату открытой, чтобы слышать,
о чем разговаривают домашние на первом этаже. Но там ничего особого
не происходило, только иногда Хансу издавал громкий победный клич.
Кажется, сегодня мелкому очень везет.
Из вещей Хару с собой возьмет только нижнее белье и пижамы –
новый гардероб и так остался в общежитии. Но еще нужно брать книги,
канцелярские мелочи, косметику, подушку, те же полотенца, еще и
плед на всякий случай. Барахла набирается прилично. Сначала он
думал, что не будет перевозить в общежитие так много вещей – близко
же до дома, какой в этом смысл? Но эти три рабочих дня очень четко
показали, что постоянно ходить домой он не сможет.
Это огорчало, на самом деле. И не только из-за бабулиной
стряпни. Есть множество вещей, по которым он будет скучать. По
вечерним прогулкам в супермаркет с мамой – она рассказывает о том,
что случилось на работе, так весело, что Хару всегда много смеется.
Или по игре в шахматы с Хансу – тот обычно выигрывает, но играть с
ним все равно интересно. А еще будет не хватать разговоров с
дедушкой. Несмотря на возраст, он не потерял ясности ума. Пожилые
люди часто рассказывают одно и то же, словно мысленно ходят по
самым важным моментам своей жизни. Дедуля же редко повторяется в
своих историях. Он вообще очень "вкусно" рассказывает. Из-за того,
как он описал свой медовый месяц с бабулей, Хару теперь хочет на
Чеджу. И еще посетить ту деревню, где вырос его прадедушка. И
пройтись по той земле, что когда-то принадлежала его семье… С
дедушкой интересно. Жаль, что не получится разговаривать с ним
постоянно, как было во времена, когда Хару залечивал последствия
школьной травмы.