Читать Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник) - Александр Монтгомери, Томас Каннингэм

Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник)

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник)" авторов Александр Монтгомери, Томас Каннингэм. Общий объем текста составляет эквивалент 55 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как европейская старинная литература, зарубежная поэзия, зарубежная старинная литература. Книга была добавлена в библиотеку 06.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Наряду с несколькими произведениями Бернса и Фергюссона, эта книга представляет русскому читателю главным образом не известные ему прежде образцы классической шотландской словесности, создававшиеся в течение четырех столетий самыми разными авторами: от венценосных Стюартов и родовитого Монтгомери до выдающегося ученого-орнитолога, художника и талантливейшего поэта Александра Вильсона, появившегося на свет в семье неграмотного винокура.

Книга Из шотландской поэзии XVI-XIX вв. (сборник) онлайн бесплатно


Александр Скотт

(1525? – 1584)

* * *

Увы, люблю… Какая боль!
Отверзли грудь мою, и соль
На сердце сыплют – ох, доколь?
О Боже, впредь
Не покидай меня: дозволь
Сие стерпеть.
Не думал, что когда-нибудь
Познаю истинную суть
Любви: она – кратчайший путь
Червям во снедь.
О, что за мука, что за жуть! —
И как терпеть?
Чтоб жить, судьбину не браня,
Душе подчас нужна броня…
Везде готовы западня,
Силок и сеть!
О Боже, не покинь меня,
Дозволь стерпеть.
Яви, о Боже, мощь и власть:
Убей погибельную страсть!
Я, что ни шаг, готов упасть,
Как в ожеледь!
Любовь мою дозволь не клясть,
А лишь терпеть.
Доколь терпеньем не ослаб,
Бредешь с ухаба на ухаб —
Безвольный, жалкий, подлый раб,
Ручной медведь,
Игрушка злобных знатных баб.
Изволь терпеть…
Но стихни, мой усталый дух!
И выбирай – одно из двух:
Иль своре беспощадных шлюх
Готовим плеть —
Иль, ежели ты не потух,
Давай терпеть.
Любовь не ведает стыда,
Любви не хайте, господа:
Любовь – чистейшая слюда,
Литая медь…
И, если влюбишься – тогда
Твой срок терпеть.

* * *

О, где творец моих невзгод —
И кто? Не ты ль, подлец Эрот?
И в чем же ты сыскал, урод,
За мной вину?
Который день, который год
Тебя кляну!
И ты, и подлый твой закон —
Чума и язва испокон!
О, ты не мальчик, ты дракон —
Притом большой.
Кто положил тебе поклон —
Рискнул душой.
Внушенные тобой мечты —
Источник лютой маеты.
О, сколько скорби, суеты,
Сердечных ран
Чинишь богам и людям ты,
Слепой тиран!
Отнюдь не клевещу, не лгу!
Согнул ты род людской в дугу,
Неся и другу и врагу
Премного зла.
Бежать ли? Ох, и на бегу
Сразит стрела!
Увы, ни скромник, ни гордец
Не смогут уберечь сердец!
Стрела вонзилась – и конец:
Бедняга пал…
Ты стольким горестям отец,
Хоть очень мал!
Для нищего и короля,
Для правдолюбца и враля,
Для слабосильного и для
Богатыря
Ты страшен, рай земной суля —
И ад творя!
Тебе отрадней всех отрад
Из нашей жизни делать ад!
Коль скоро ты подносишь яд —
Бессилен врач…
На кой ты снадобился ляд,
Скажи, палач?

Единоборство телесное и словесное меж Виллом Адамсоном и Джонни Симом близ хутора Дрэм

1

Дерзну ль воспеть борьбу и спор
За лучшую меж дев?
И ярых витязей задор
Вмещу ли в мой напев?
Сам грозный Марс отвел бы взор,
Бойцовский видя гнев, —
И лоб задумчиво потер
Тот, кем Немейский Лев
Сражен!..
Да, в Дрэме был денек!

2

Се рыцари! Какая рать,
Напав на сих двоих,
Смогла бы с ними совладать?
Свидетельствуй, мой стих:
Не стронутся такие вспять —

Читайте также
Виртуальные игры стремительно захватывают современный мир. Новейшие технологии, продвинутый Искусственный Интеллект и огромные корпорации создают ун...
Как много фильмов о конце света вы видели? Как много книг читали? Как много историй слушали и как много раз об этом мечтали? А что бы вы сказали, ес...
Данное произведение открывает перед читателем уникальный мир, в котором переплетаются вдохновение и мечты. Автор проводит нас сквозь грань реальности...
Данное произведение открывает перед читателем уникальный мир, в котором переплетаются вдохновение и мечты. Автор проводит нас сквозь грань реальности...
«Большое завещание» Франсуа Вийона, включающее его знаменитые баллады, на века стало образцом для подражания, однако оно не было ни первым, ни единств...
Стихотворения из «Цветов Зла» – великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821-1867) – переводили многие, но немногим удалось перевести...
«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и...
Анонимная поэма XIII века «Бестиарий любви в стихах» представляет собой своего рода рассуждение о природе любви; в ней материал средневековых бестиари...
Миф о Нарциссе стал широко известен благодаря Овидию. Анонимная поэма XII века «Сказание о Нарциссе» основывается на Овидиевых «Метаморфозах», однако...
Мария Павликовская-Ясножевская (1891–1945) – одна из самых читаемых польских поэтесс, чьи гипнотические миниатюры стали символами межвоенного двадцати...