Читать Сказки дядюшки Римуса. Перевод Алексея Козлова - Джоэль Харрис

Сказки дядюшки Римуса. Перевод Алексея Козлова

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Сказки дядюшки Римуса. Перевод Алексея Козлова" автора Джоэль Харрис. Общий объем текста составляет эквивалент 70 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как книги для детей. Книга была добавлена в библиотеку 09.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Новый перевод Алексея Козлова классического сборника американских сказок Джоэля Харриса «Сказки дядюшки Римуса» о проделках хитрого Братца Кролика, всегда оставляющего своих врагов с носом.

Книга Сказки дядюшки Римуса. Перевод Алексея Козлова онлайн бесплатно


Переводчик Алексей Борисович Козлов

Дизайнер обложки Алексей Борисович Козлов


© Джоэль Харрис, 2020

© Алексей Борисович Козлов, перевод, 2020

© Алексей Борисович Козлов, дизайн обложки, 2020


ISBN 978-5-0051-2583-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Дядюшка Римус напутствует маленького Джоэля

Давеча вечером одна дамочка, которую дядя Римус звал Мисс

Салли, соскучилась по своему маленькому сынишке-семилетке. Искала-искала она его, весь дом перерыла, высунулась в окно и через двор услышала громкие голоса в хижине старика. Вот, глядя в окно, увидела она своего сынишку, сидящего бок-о-бок с дядюшкой Римусом. Головка малыша покоилась на плече старика. Старик гладил мальчика по головке и смотрел на мальчика с выражением удивления, а мальчик смотрел на грубое, обветренное лицо старика с любовью и радостью. И вот что услышала Мисс Салли, подкравшись к окну:

I. Братец Кролик и Братец Лис

– Бимбо, вот однажды братец Лис наизнанку вывернулся ужом, чтобы изловить и сожрать Братца Кролика, а Братец Кролик только и делал, что ловчил, как бы избежать длинных клыков доброго Братца Лиса.

– Ну тебя к чёртям собачьим! – говорит тут Братец Лис, вконец измаявшись.

И только вылетели эти слова у него из пасти, глядь, а вот он тут как тут, скачет себе по дорожке – гладенький, толстый, жирненький братец Кролик!

– Эй, ты там, Братец Кролик, погоди! – кричит ему братец Лис, – Иди -ка сюда! Побазарить надо по душам!

– Некогда мне, Братец Лис! Я в библиотеку спешу! – кричит братец Кролик, и сам удивляется тому, что у него изо рта вылетает.

– Да погоди ты! В какую такую библиотеку? – подхватил шабаш братец Лис, – Это, братец, Америка! Нет тут никаких библиотек! Слушай! Парень! Прекрати летать в облаках! Вернись на землю! Мне с тобой поболтать охота! Обсудить с тобой кое-что!

– Ну да ладно, Братец Лис! Глаголь! Только покороче и ты оттуда кричи, где стоишь, держись от меня подальше: блох у меня теперича невпроворот, одни блохи на мне! – кричит Братец Кролик, – А то как бы мне тебя чем-нибудь не заразить случайно! Я себе такого не прощу!

– Я вчера Братца Медведя видал, – говорит тут братец Лис, – Он мне такую трёпку закатил за то, что мы с тобой всё никак не поладим, что страх божий! Вы, говорит, соседи вроде, товарищи, должны жить в мире и в ладу быть, а вы собачитесь, как дикие звери! Не к добру это! Я обещал ему, что как увижу тебя, потолкую с тобой по душам обо всём этом! Иди сюда! Не артачься понапрасну!


Читайте также
Наследница темного культа, студентка академии, величайший маг в истории, наследник императора-дракона: четыре разных мира столкнутся, запуская цепоч...
— Даааа... Ви ты неподражаема.... Дааа. — Я осторожно подхожу к двери, вслушиваясь в сладкие стоны мужа, и пытаюсь сдержать нескончаемый поток слез.
Книга подготовлена на основе практической переработки существовавших ранее и созданных новых рецептов перцовок (88 рецептов), представлено описание на...
Для вас я воспроизвела в подробностях юбилейный бал, который прошел в Копенгагене 5 ноября 2016 года в городской ратуше, в зале торжеств. Бал был посв...