Читать Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+ - Александр Павленко

Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+" автора Александр Павленко. Общий объем текста составляет эквивалент 65 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современная проза. Книга была добавлена в библиотеку 09.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Эти диалоги и мини рассказы (пересказы диалогов) научат вас говорить и думать по-венгерски на более высоком уровне! В отличие от пособия "Диалоги. Микро рассказы. Уровень А2+", учебный материал содержит более сложную лексику и грамматику (Уровень В1+). В данном пособии сорок диалогов и восемьдесят мини рассказов – каждый диалог сопровождается двумя текстами-пересказами. Диалоги и пересказы – это тренинг по составлению рассказов. Пересказы-тренинги, составлены в соответствии с принципами метода Речевой плазмы (the Speech Plasma Method). Материал усваивается удивительно легко, так как самые важные слова и грамматические структуры повторяются многократно в диалогах, микро рассказах и в вопросах.

Книга Венгерский язык. Диалоги. Мини рассказы. Уровень В1+ онлайн бесплатно


Iskola, tanulás – 1.1

Adam: Láttad az új lányt az iskolában?

Frank: Nem. Ki ő?

Adam: Elfelejtettem a nevét.

Frank: A környékről származik?

Adam: Nem. Egy Indiához közeli kis szigeten született

valahol, de aztán sokat utazott.

Frank: Viszont beszél angolul.

Adam: Igen, tökéletesen. És ami fontosabb, gyönyörű!

Frank: Hány éves?

Adam: Azt gondolom, tizennégy. Bájos szeme van.

Frank: Honnan tudsz ilyen sokat róla?

Adam: Nos, láttam őt és igazán meg akartam ismerni.

Így amikor valaki valami személyeset kérdezett tőle, figyeltem.

Amerikába kellett jönnie, mert az apja itt kapott állást.

Frank: Találkoznom kellene vele. Mi a neve?

Adam: Sahru-nak hívják. Tennél nekem egy szívességet?

Frank: Persze. Mi legyen az? Ugye nem azt akarod, hogy én

kérjem meg arra, hogy randizzon veled?

Adam: Nos… de.

Frank: Semmiképp. De talán magamnak meg kellene

kérdeznem.

1. Gyakorlat

Adam: „Ejha! Van egy új lány az iskolában! Tizennégy éves. Tökéletesen beszél angolul. És ami fontosabb, gyönyörű! Szép szemei vannak. Láttam őt és igazán meg akarom ismerni. Így amikor valaki kérdezett tőle valami személyeset, figyeltem. Ez az, amiért olyan sokat tudok róla. Most beszélni akarok vele. Azt akarom, hogy randizzon velem. De sajnos, mindent elmondtam Franknek Sahru-ról és kértem tőle egy szívességet. Tudod, kicsit félénk vagyok és azt gondoltam, hogy tud nekem segíteni, és megkérdezhetné Sahru-t, hogy randizna-e velem. De Frank azt mondta, hogy nem fogja megtenni. Biztos vagyok benne, hogy ő maga akar vele randizni, ő olyan vonzó! Így valóban több esélye van rá.”

1. Van új fiú vagy új lány az iskolában? 2. Hány éves a lány? 3. Erős akcentussal beszéli az angolt? 4. Csinos lány? 5. Mit szólsz a szeméhez? 6. Honnan tudsz ilyen sokat róla? 7. Miért szóltál Franknek a lányról? 8. Miért nem kérdezed meg magad a lányt? 9. Mit mondott neked Frank? 10. Miért nem gondolod, hogy segíteni fog neked? 11. Miért sajnálod most már, hogy beszéltél neki a lányról? 12. Kinek van több esélye?

2. Gyakorlat

Frank: „Adam épp most mesélte nekem, hogy van egy új lány az iskolában. Tudod, múlt héten beteg voltam, így otthon maradtam, és nem tudtam az új lányról. Így Adam meséli nekem az iskolai híreket. Adam azt mondja, a lány neve Sahru. Adam mondja, hogy a lány egy Indiához közeli kis szigetről származik. Habár nincs rá ötletem, hogy az hol lehet. Azonban tökéletesen beszél angolul, így ez nem igazán számít. Valójában még nem láttam. Adam azt mondja, hogy ő csodálatos és szép szemei vannak. Annyira rajong a lányért, hogy azt gondolom, igaz lehet! Bár Adam furcsa fiú. Azt akarja, hogy én kérdezzem meg a lányt, hogy akar-e vele randizni. Tudom, hogy ő a barátom, de nem fogom megtenni. Még csak el sem tudom képzelni, hogy tehetném ezt úgy, hogy ne tűnjek ostobának a szemében. Emellett barát vagy sem, ha igazán gyönyörű a lány, azt fogom megkérdezni, hogy randizik-e velem!”


Читайте также
Знаете ли вы, что в мире, куда ни шагни – обязательно наткнёшься на нечисть.Бесплотными тенями мелкие бесы просачиваются сквозь толпу, украдкой загляд...
Вот уже две сотни лет все женщины рода Дарлинг исчезают в день, когда им исполняется восемнадцать.Иногда их нет всего день. Иногда – неделю или месяц.
«Пряные сказки» – сборник метафорических сказок, которые проникают глубоко в душу и заставляют задуматься о жизни и моментах, на которые мы в спешке д...
Рассказ в жанре детектива.«Картина, созданная два века назад, вмещала не только замысел заказчика, но и биографию самого художника».
Экзаменационные темы данного пособия составлены носителем английского языка. Перед ним было поставлено условие: никакой предварительной подготовки – т...
Книга будет полезна тем, кто уже прошел начальный уровень, хотел бы расширить словарный запас и научиться говорить живым, естественным английским язык...
Пособие рекомендуется тем, кто уже начал изучать английский язык, усвоил элементарную грамматику и хочет научиться говорить по-английски. Пятьдесят те...
Настоящее пособие завершает серию учебников, в основе которых лежит метод Речевой плазмы (the Speech Plasma Method). Если целью первых книг было научи...
Книга будет полезна тем, кто уже прошел начальный уровень, хотел бы расширить словарный запас и научиться говорить живым, естественным венгерским язык...
Пособие рекомендуется тем, кто уже начал изучать венгерский язык, усвоил элементарную грамматику и хочет научиться говорить по-венгерски. Пятьдесят те...
Эти диалоги и микро рассказы (пересказы диалогов) научат вас говорить и думать по-английски! В данном пособии сорок диалогов и сто двадцать микро расс...
Эти диалоги и микрорассказы (пересказы диалогов) научат вас говорить и думать по-венгерски! В данном пособии сорок диалогов и сто двадцать микрорасска...