Читать Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи - Джецун Таранатхи

Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи" автора Джецун Таранатхи. Общий объем текста составляет эквивалент 45 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как религии / верования / культы, тибетский буддизм, духовная литература, зарубежная религиозная литература. Книга была добавлена в библиотеку 09.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Вашему вниманию впервые на русском языке представлен сборник текстов великого мастера традиции Джонанг Джецуна Таранатхи по воззрению пустоты-от-другого (жентонг). Автор дает сущностные наставления, а также проводит четкую грань между воззрениями рантонг и жентонг, исчерпывающе отвечает на возражения оппонентов и делится своими опытом и мудростью, взращенными благодаря глубокой практике медитации и изучению коренных текстов.

Благодаря простому изложению эта книга будет полезна как тем, кто только знакомится с буддийски-ми воззрениями, так и тем, кто давно изучает их.

Книга Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи онлайн бесплатно



Местная религиозная организация «Буддистский центр „Калачакра“»



Перевод с тибетского Дмитрия Устьянцева («Сущность пустоты-от-другого», «Двадцать одно различие относительно глубокого смысла», «Украшение мадхьямаки-жентонг») и английского Вагида Рагимова («Сутра сердца праджняпарамиты», «Краткий комментарий к „Сутре сердца“»)


© Перевод. Дмитрий Устьянцев, 2021

© Перевод. Вагид Рагимов, 2010

© Местная религиозная организация «Буддистский центр „Калачакра“», 2022

© ООО ИД «Ганга». Оформление, 2022



Издание посвящается:

Памятная круглая дата – 660 лет со дня ухода Всеведущего Долпо Сангье и 730 лет со дня его рождения



Выражаем сердечную благодарность досточтимому Ламе Йонтену Гиалтсо за то, что он выступил инициатором перевода этой книги, оказывал всяческую поддержку и давал ценные консультации переводчикам и редакторам.


Благодарим за спонсорскую помощь Тимашкова Василия, чья щедрость позволила выйти этой книге в свет и открыла возможность чтения и изучения драгоценного текста традиции Джонанг впервые на русском языке.


Джецун Таранатха, над головой которого восседает Долпопа Шераб Гьялцен

Биография Джецуна Таранатхи (1575–1634)

Джецун Таранатха обрел рождение в Караге в 1575 году в роду великого тибетского переводчика Ра Лоцавы Дордже Драга. При рождении ему было дано имя Кунга Ньингпо. В возрасте одного года он заявил:

Я – мастер Кунга Дролчог.

Но это несколько лет держали в тайне, и только в возрасте четырех лет его привезли в монастырь Кунги Дролчога – Чолунг Джангце, где он был официально признан его воплощением. Затем начались годы интенсивного обучения и практики под руководством великих мастеров, многие из которых были учениками Кунги Дролчога.

Под руководством Джампа Лхундруба Таранатха изучал и осваивал различные дисциплины сутры и тантры. От Доринга Кунги Гьялцена он получил множество тантрических учений и посвящений, главным образом традиции Сакья раздела ламдре. Драгтопа Лхаванг Драгпа передал Таранатхе много тайных наставлений, в том числе шесть йог и махамудру, в результате чего в уме юного Таранатхи возникло высшее изначальное осознавание. Джедрунг Кунга Палзанг, племянник Кунги Дролчога, унаследовавший монастырский комплекс Джонанг, передал Таранатхе учения Калачакры и защитника Дхармы Махакалы, которые получил от дяди. От Лунгрига Гьямцо Таранатха получил множество передач, в том числе посвящение и объяснение Калачакра-тантры, тайные наставления по шести йогам Калачакры согласно традиции Джонанг и собрание сочинений всеведущего Долпопы Шераба Гьялцена. После чего Таранатха достиг высших результатов в практике шести йог.


Читайте также
Моя размеренная жизнь в городе прервалась неожиданным письмом. Потомственная, не слишком одаренная ведьма, я была вынуждена на время переехать в небол...
Мой сводный брат – настоящий псих. Порочный, не принимающий отказов.Он притворялся другом, а сам вел извращенную игру, где мне отвели роль девочки для...
Каково лишиться родителей в раннем возрасте? Каково быть изгоем среди людей, которые тебя презирают или стараются не замечать? Каково остаться один на...
Стихи о трагедии братских народов в современном мире. Говорит о моем отношении к политической ситуации и надежде на изменения к лучшему.