Читать Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком - Василий Пробатов

Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком" автора Василий Пробатов. Общий объем текста составляет эквивалент 75 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как стихи и поэзия. Книга была добавлена в библиотеку 09.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Пробатов В. А. (1866—1956) – настоятель Коломенского кафедрального Успенского собора (1917—1926 гг.), смотритель Коломенского духовного училища, законоучитель в Коломенской гимназии. В годы сталинского геноцида изгнан своими православными братьями из настоятелей собора за отказ поклониться епископу вне богослужения в 1926 г. Автор перевода канонически и с рифмой без цензуры и впервые в мировой истории четырёх евангелий с греческого издания и Псалтери с рифмой с греческого и еврейского издания начала XX века.

Книга Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком онлайн бесплатно


Редактор Вадим Викторович Быков

Корректор Лариса Александровна Быкова

Иллюстратор Сергей Борисович Жильцов


© Василий Александрович Пробатов, 2022

© Сергей Борисович Жильцов, иллюстрации, 2022


ISBN 978-5-0056-8411-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Евангелие от Луки
В переводе с греческого протоиерея
Василия Пробатова

1 ГЛАВА

Многие стали сказанья о том составлять,

Что с достоверностью нам довелось несомненной

От очевидцев самих в свое время узнать,

Бывших слугами Христа во все дни неизменно.

А потому досточтимый Феофил и я,

Все разсмотрев от начала со строгостью точной,

Книгу решил написать, дабы вера твоя

В ней получила оплот себе твердый и прочный.

Один священник той порой

Во Иудее проживал,

Когда над этою страной

Царь Ирод власть свою держал.

Ему Захарья имя было,

Принадлежал к чреде он той,

Что имя Авии носила.

Жил со своею он женой,

Что род вела от Аарона —

Елизавета имя ей.

Веленья Божия закона

И всех пророческих речей

Они хранили безупречно,

Остерегаясь зла страстей,

Но только не дал Царь превечный

Чете той праведной детей.

Елизавету мысль людская

Уже безплодной нарекла,

И на обоих старость злая

Своим уж бременем легла.

Но как-то раз с чредой своею

Во храме службы он свершал,

Тогда Господню иерею

Войти внутрь храма жребий пал,

Чтоб во святилище кажденье

Перед Всевышним совершить.

Народ же вне стоял, моленье

Стараясь Богу возносить.

Захарьи ж вдруг посол явился

Небес Великаго Царя,

Сияя славой, находился

Он одесную алтаря.

И страх немалый, и смятенье

Тот ощутил в душе своей,

Но ангел молвил в ободренье:

«Не бойся, Божий иерей!

Услышал Бог твое моленье,

Судил тебе Он сына дать,

И Иоанном дал веленье

Тебе Господь его назвать.

Тебе и многим утешенье

Его рожденье принесет,

Велик он будет, Царь творенья

Его почтит и вознесет.

Ни вин, ни прочаго хмельного —

Не будет пить он ничего,

Бог Духа даст ему святого

От чрева матери его.

Сынов Израиля он много

Успеет к Богу обратить,

И будет с ревностью он строгой,

Как Илия, Ему служить.

И обратит он силой слова

Сердца отцов к потомкам их,

Чтоб Богу люд представить новый,

Отгнавши тьму пороков злых».

«Чем мне, – сказал тот, отвечая, —

В твоих увериться словах?

Меня гнетет уж старость злая,

Да и жена моя в летах».

Но за неверье укоряя,

«Я – Гавриил, – посол сказал, —

Стою пред Господом всегда я,

И Он меня с небес послал

Тебе дать это благовестье.


Читайте также
Алиса: Я люблю Глеба Яновича Наумова, своего преподавателя истории, уже год.До этого вечера мне казалось, что безответно.Но сегодня у меня наконец поя...
Деньги – это такая штука, которая достаётся сложно, а тратится легко. Прикольно, правда?
Я гляжу в твои глаза. Дотрагиваюсь до тебя. Прикасаюсь пальцами к твоим губам. Ты слегка приоткрываешь их и обнажаешь красивый прикус зубов. Твои алые...
Вся собачья жизнь построена на инстинкте и логике. Исключая лишь любовь к Хозяину и веру в него. «Игрушки из чугуна. Пацан» – первый рассказ из серии...
Это живая книга с живым чувством – в этом особенность перевода Евангелия Благой Вести о Явлении Христа в мир. Это Живое Явление Слова и Духу в Человек...
Это живая книга с живым чувством – в этом особенность перевода Евангелия Благой Вести о Явлении Христа в мир. Это Живое Явление Слова и Духу в Человек...
Я как владелец авторских прав на архив рукописей и наследия В. А. Пробатова прошу Вас, если у Вас вдруг есть его стихи, письма, рукописи, поэмы – сооб...
Поэтическое краеведение. Автор Пробатов Василий в поэме описывает свое путешествие в 1924 году из Коломны в Озёры по местным деревням и достопримечате...
Каноническое Евангелие с рифмой из оригинала начала 20 века. Слово Всевышнего должно быть изложено совершенно, поэтически, без цензуры, одним немощным...