Читать Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода - Габриэле Кляйн

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода" автора Габриэле Кляйн. Общий объем текста составляет эквивалент 175 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как танцы, зарубежная публицистика, зарубежная литература о культуре и искусстве. Книга была добавлена в библиотеку 17.04.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.
Пина Бауш – легенда танцевального театра. На протяжении четырех десятилетий она переводила жизнь – радость, страх, любовь, сомнение, боль – на язык современного танца, переосмысляя все аспекты хореографии и театра. Она отказалась от линейной драматургии, привычной рабочей рутины, классических декораций и костюмов и стала задавать труппе вопросы, на которые каждый танцовщик отвечал своим телом. «Меня интересует не то, как люди двигаются, а то, что ими движет», – говорила она.
Как менялось искусство Пины Бауш? Из кого состояла команда Танцтеатра и как проходили репетиции? Что могут рассказать постановки Бауш о состоянии немецкого – и не только – общества 1970–2000-х годов? Социолог, теоретик танца и профессор Гамбургского университета Габриэле Кляйн изучила творчество хореографа со всех сторон и погрузила его в культурный, исторический и социально-политический контекст. И, что самое главное, показала, как можно по-новому смотреть на танец и понимать его.
«Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода» – первая книга издательской серии Международного фестиваля современной хореографии Context. Diana Vishneva, посвященной исследованиям современной хореографии, теории и истории танца. Книга выпущена в сотрудничестве с издательством Individuum.
- Инцелы. Как девственники становятся террористами
- Танцтеатр Пины Бауш: искусство перевода
- Искусство вкуса. Кулинарная история человечества
- Табия тридцать два
- Бог, человек, животное, машина. Поиски смысла в расколдованном мире
- Прислушайся к музыке, к звукам, к себе
- Всем Иран. Парадоксы жизни в автократии под санкциями
- Мясорубка. Как Россия полюбила кровавый спорт