Читать Скандинавские мифы. Книга о богах, ётунах и карлах. Иллюстрированный путеводитель - Александр Иликаев, Ренарт Шарипов

Скандинавские мифы. Книга о богах, ётунах и карлах. Иллюстрированный путеводитель

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Скандинавские мифы. Книга о богах, ётунах и карлах. Иллюстрированный путеводитель" авторов Александр Иликаев, Ренарт Шарипов. Общий объем текста составляет эквивалент 160 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как мифы / легенды / эпос, фольклор. Книга была добавлена в библиотеку 03.05.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Это красочное иллюстрированное собрание северных мифов и легенд познакомит вас с главными сюжетами скандинавской мифологии и ключевыми персонажами германо-скандинавского Олимпа: мудрым отцом богов Одином, рыжебородым силачом Тором, ведущим вечную борьбу с жестокими великанами, красавицей Фрейей, обладательницей чудесного ожерелья Брисингамен и, конечно, хитрым и коварным Локи. Читатели также узнают о происхождении мира из бездны Гиннунгагап, рождении богов и людей, предсказанном норнами Рагнароке, – конце мира и его новом возрождении.

Богатое оформление и красочные иллюстрации, созданные специально для этой книги, сделают ее отличным подарком как для поклонников и любителей скандинавской мифологии, так и для тех, кто только открывает для себя суровые и чарующие предания Севера.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Все книги серии "Мифы и легенды народов мира (Эксмо)"

Книга Скандинавские мифы. Книга о богах, ётунах и карлах. Иллюстрированный путеводитель онлайн бесплатно



К читателю

Так распорядилась история, что изо всех мифологий языческой Европы германо-скандинавской повезло больше всего. Благодаря сохранившимся рукописям древних песен и саг мы можем не толь-ко представить, каким богам поклонялись суровые викинги, но и знать, какие рассказывали о них замечательные легенды. Неудивительно, что персонажи германо-скандинавских преданий уже в XVIII–XIX веках нашли свое воплощение в произведениях художников и композиторов. Достаточно перечислить такие имена, как М. Винге, П. Арбо, Р. Вагнер. Особенно востребованной северная мифология оказалась в творчестве американских писателей ХХ века – Р. Говарда, одного из зачинателей современного фэнтези (циклы о варваре-киммерийце Конане, царе-атланте Кулле), и Н. Геймана, автора нашумевшего романа «Американские боги».

Во второй половине ХХ века появились комиксы «Марвел» о приключениях рыжебородого бога Тора[1], сына владыки скандинавского пантеона Одина, и его сводного брата Локи. Именно эти комиксы впоследствии легли в основу целой серии фильмов о богах Асгарда: «Тор» (2011), «Тор-2: Царство тьмы» (2013) и «Тор: Рагнарёк» (2017). Не в последнюю очередь успех этой кинофраншизы был обязан образу Локи, созданному харизматичным актером Томом Хиддлстоном. Летом 2021 года состоялась премьера сериала «Локи».

Важно вспомнить и о непревзойденных шедеврах – кинотрилогиях Питера Джексона «Властелин колец» (2001–2003) и «Хоббит» (2012–2014) по книгам английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, еще одного, наряду с Р. Говардом, столпа современного западного фэнтези. Нет нужды перечислять содержащиеся в этих произведениях прямые заимствования из «Эдды» и других германо-скандинавских источников: от имени главного волшебника Гэндальфа и собственно сюжета о роковом кольце до образов благородных воителей и королей Гондора и Рохана.

Интерес к германо-скандинавской мифологии в России возник в XVIII веке и, возможно, был обусловлен большим наплывом в петровское и послепетровское время германоязычных мигрантов. Однако первый полный перевод «Старшей Эдды» на русский язык был осуществлен поэтессой и переводчицей С. Свириденко только в 1911 году. В связи с революцией 1917 года и последовавшей за ней гражданской войной свет увидел лишь первый том. Второй том остался в рукописи. В 1960-х годах, готовя полное издание «Эдды» на русском языке, поэт и переводчик А. И. Корсун, похоже, даже не подозревал о том, что С. Свириденко удалось перевести песни не только о богах, но и о героях.


Читайте также
Это захватывающая история о девушке – дампире, которая неожиданно становится наследницей трона после того как легендарный Дракула сделал ее новым влад...
После неожиданной смерти императора за престол империи начинается ожесточённая борьба, отголоски которой достигают даже Мурманска. В это время Арктиче...
Некогда любимый всеми детьми страны лагерь “Тайник Лешего” превратился в рассаду страхов и легенд. В окружающей его чаще появилось нечто ужасное, чья...
Мир перевернулся с ног на голову. Со всех сторон пугает тем, во что с каждым днём поверить всё сложнее. А заставляют именно верить, ведь аргументов не...
Русские сказки в новом прочтении – это уникальная книга со сказками и о сказках для детей и взрослых. Каждая сказка сопровождается интересными коммент...
Средневековые бестиарии не были научными трактатами в привычном для нас смысле – это своего рода энциклопедии, созданные в попытке собрать и системати...
«Большая книга скандинавских мифов» – наиболее полное и последовательное собрание северных легенд и преданий на русском языке. Здесь вы найдете более...