Читать Красные скалы английской Ривьеры - Хельга Мидлтон

Красные скалы английской Ривьеры

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Красные скалы английской Ривьеры" автора Хельга Мидлтон. Общий объем текста составляет эквивалент 185 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современные детективы. Книга была добавлена в библиотеку 04.05.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

В качестве темы дипломной работы Эйлин, студентка юридического факультета Оксфорда, выбрала расследование дела пятилетней давности. Исчезновение ученицы выпускного класса старшей школы, а вслед за этим и самоубийство ее бойфренда взволновали тогда весь город. Эйлин предстоит погрузиться в прошлое и столкнуться с тайнами, которые могут стоить ей жизни. Куда пропала Лиз Барлоу? Действительно ли парень покончил с собой, или был убит?.. Кто угрожает теперь самой Эйлин? Вскоре благополучный и тихий на первый взгляд городок будет потрясен невероятными открытиями…

Все книги серии "Детектив с секретом (АСТ)"

Книга Красные скалы английской Ривьеры онлайн бесплатно


* * *

Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.


© Миддлетон О., 2024

© ООО «Издательство „АСТ“», 2021

Пролог

На последних минутах лекции по проблемам уголовно-процессуального права Эйлин почти заснула.

Профессор Адамс был хорошим человеком и мастером своего дела, но Цицероном не являлся от слова «совсем». Его речь текла однообразно и монотонно, как река, пересекающая плоскую равнину. С кафедры звучали правильные и нужные слова о недопустимости прокурорского вмешательства в следственный процесс, а также о необходимости использовать современные технологические достижения, такие как, например, записи телефонных разговоров, которые до сих пор не принимаются судами в качестве улик. Рассказ профессора был переполнен информацией, но напрочь лишен эмоций.

Даже свойственные английскому языку интонационные подъемы и спады у профессора звучали сплошным «мну-мну-мну». Эйлин почти погрузилась в сон, но отчаянное бурчание в животе не давало ни уснуть, ни сосредоточиться на теме лекции. Есть хотелось смертельно. Едва над аудиторией прогудел зум, оповещающий об окончании лекции, Эйлин с радостью выключила аудиозапись в своем телефоне. Вот они, достижения современных технологий! И девушка ринулась к выходу.

Возле двери она столкнулась с профессором, который тоже спешил покинуть лекционный амфитеатр, вежливо сделала шаг назад, уступая старшему дорогу, но он, увидев перед собой ее симпатичное, обрамленное каштановыми завитушками лицо, широко улыбнулся:

– О, какая удача! Вот вы-то, мисс Колд, мне и нужны. Я ознакомился с вашим проектом дипломной работы, и у меня возникли некоторые вопросы. Не беспокойтесь, я не отниму у вас много времени. Пройдемте-ка в мой кабинет.

Эйлин мысленно закатила глаза. Зачем она так спешила выйти из аудитории? Покопалась бы еще в рюкзаке, профессор бы ее и не заметил. Вышел бы первым, а она следом за ним.

– Конечно, мистер Адамс, сочту за честь ваше внимание к моей персоне, вернее, моей работе.

Так, обмениваясь ничего не значащими любезностями, они дошли до конца коридора, свернули налево в переход, ведущий в боковую галерею корпуса юридического факультета. В конце перехода снова повернули и по узкой лестнице поднялись еще на один этаж. Остановились на площадке с четырьмя одинаковыми рифлеными дверями темного дерева. Профессор не спеша достал из кармана ключ, повернул его в замке, толкнул дверь и, не пропуская даму вперед, наоборот, слегка оттеснив ее в сторону, вошел, оставив дверь настежь открытой. Размерами «кабинет» больше напоминал монашескую келью. Пожалуй, только отсутствие узкой и жесткой отшельнической кровати вносило различие да еще плоский экран на рабочем столе и принтер рядом с ним. В остальном кабинет выглядел, как большинство кабинетов оксфордских преподавателей: тесный, пыльный, заваленный книгами и бумагами, среди которых найти что-либо нужное мог только обитатель этой норы.


Читайте также
Увлекательная фантастическая история в трех книгах про приключения журналистки Вари, случайно оказавшейся на перепутье параллельных миров. Как она там...
Найди свой смысл жизни, потому что без него нет смысла жить. Что мы делаем в этой жизни? для чего существуем?
Что такое translatio imperii? Какую традицию унаследовала Российская Империя от Ассирии, Персии и Рима? Какова миссия России в мировой истории?Книга К...
В книге приводятся основные Законы существования человечества и их толкование применительно к нашей повседневной жизни. Читателю дается возможность не...
Эйлин, молодой адвокат, недавно блестяще закончившая юридический факультет Оксофорда. Ее первое расследование было завершено с триумфом, а сейчас новы...
Джесс, дерзкая, невероятно красивая, сексуальная, и Труди, осторожная, чопорная, боязливая до мании, приехали на тропический остров вместе со своими м...