Читать Маттео Фальконе. Новеллы - Проспер Мериме

Маттео Фальконе. Новеллы

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Маттео Фальконе. Новеллы" автора Проспер Мериме. Общий объем текста составляет эквивалент 155 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как классическая проза, литература 19 века, современная зарубежная литература, зарубежная классика. Книга была добавлена в библиотеку 29.05.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Проспер Мериме (1803–1870) – французский писатель и переводчик, общественный и политический деятель, историк, этнограф и археолог – вошел в историю мировой литературы как непревзойденный мастер жанра новеллы.

Мериме был одним из первых европейцев, по достоинству оценивших русскую литературу. Благодаря его переводам на французский западные читатели познакомилась с произведениями А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя. Мериме был большим поклонником творчества И.С. Тургенева и создал предисловие к переводу его романа «Отцы и дети».

Действие новеллы «Маттео Фальконе» (1829) разворачивается на берегах Корсики, «родине корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием». Десятилетний Фортунато – сын Маттео Фальконе – спасает человека, а потом выдает его жандармам. Как на это посмотрит его отец – гордый корсиканец и христианин?

В книгу также вошли новеллы П. Мериме «Венера Илльская», «Кармен», «Голубая комната» и другие.

Книга Маттео Фальконе. Новеллы онлайн бесплатно


© Лаврова О.А., перевод, насл., 2024

© Моисеенко О.В. перевод, насл., 2023

© Тетеревникова А.Н., перевод, насл., 2023

© Смирнов А.А., перевод, насл., 2023

© Дудин А.Л., ил. на обл., 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Маттео Фальконе

Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо в глубь острова, то местность начнет довольно круто подниматься, и после трехчасовой ходьбы по извилистым тропкам, загроможденным большими обломками скал и кое-где пересеченным оврагами, выйдешь к обширным зарослям маки. Маки – родина корсиканских пастухов и всех, кто не в ладах с правосудием. Надо сказать, что корсиканский земледелец, не желая брать на себя труд унавоживать свое поле, выжигает часть леса: не его забота, если огонь распространится дальше, чем это нужно; что бы там ни было, он уверен, что получит хороший урожай на земле, удобренной золой сожженных деревьев. После того как колосья собраны (солому оставляют, так как ее трудно убирать), корни деревьев, оставшиеся в земле нетронутыми, пускают на следующую весну частые побеги; через несколько лет они достигают высоты в семь-восемь футов. Вот эта-то густая поросль и называется маки. Она состоит из самых разнообразных деревьев и кустарников, перепутанных как попало. Только с топором в руке человек может проложить в них путь; а бывают маки такие густые и непроходимые, что даже муфлоны не могут пробраться сквозь них.

Если вы убили человека, бегите в маки Порто-Веккьо, и вы проживете там в безопасности, имея при себе доброе ружье, порох и пули; не забудьте прихватить с собой коричневый плащ с капюшоном[1] – он заменит вам и одеяло и подстилку. Пастухи дадут вам молока сыра и каштанов, и вам нечего бояться правосудия или родственников убитого, если только не появится необходимость спуститься в город, чтобы пополнить запасы пороха.

Когда в 18… году я посетил Корсику, дом Маттео Фальконе находился в полумиле от этого маки. Маттео Фальконе был довольно богатый человек по тамошним местам; он жил честно, то есть ничего не делая, на доходы от своих многочисленных стад, которые пастухи-кочевники пасли в горах, перегоняя с места на место. Когда я увидел его два года спустя после того происшествия, о котором я намереваюсь рассказать, ему нельзя было дать более пятидесяти лет. Представьте себе человека небольшого роста, но крепкого, с вьющимися черными, как смоль, волосами, орлиным носом, тонкими губами, большими живыми глазами и лицом цвета невыделанной кожи. Меткость, с которой он стрелял из ружья, была необычной даже для этого края, где столько хороших стрелков. Маттео, например, никогда не стрелял в муфлона дробью, но на расстоянии ста двадцати шагов убивал его наповал выстрелом в голову или в лопатку – по своему выбору. Ночью он владел оружием так же свободно, как и днем. Мне рассказывали о таком примере его ловкости, который мог бы показаться неправдоподобным тому, кто не бывал на Корсике. В восьмидесяти шагах от него ставили зажженную свечу за листом прозрачной бумаги величиной с тарелку. Он прицеливался, затем свечу тушили, и спустя минуту в полной темноте он стрелял и три раза из четырех пробивал бумагу.


Читайте также
Накопленные истории, и диалоги ведущие к мыслям, о которых возможно не всем нужно знать. а по сути диалог со вселенной. часть периода творчества, кото...
В детстве Мия считала, что дружит с призраком. Повзрослев, она поняла – всё дело лишь в её обостренной фантазии.Снежка верила, что она – Меняющая. Та,...
Книга создана на основе материалов интернет-рассылки «Клиент всегда прав!»Всего разобрано 22 вопроса, которые помогут сделать общение с продавцами осм...
А как бы шла история России, если бы её не отменили в 1917 году, вместе с русской культурой и русской нацией? Молодой сверхспособный парень с поддержк...
Николай Алексеевич Некрасов (1821–1878) – русский поэт, писатель и публицист.Главные свойства поэзии Некрасова – её тесная связь с национальной жизнью...
Олег Евгеньевич Григорьев (1943–1992) – детский поэт, художник, автор весёлых и немножко хулиганских стихотворений. Каждое четверостишие Григорьева –...
Валентин Григорьевич Распутин (1937–2015) – русский писатель, публицист, общественный деятель.После окончания начальной школы в своём родном селе Атал...
Константин Михайлович Симонов (1915–1979) – советский писатель, военный корреспондент, общественный деятель. Как военный корреспондент побывал на всех...
Алексей Николаевич Толстой (1882—1945) – русский и советский писатель, общественный деятель.Во время Великой Отечественной войны Толстой работал корре...
Александр Иванович Куприн (1870–1938) – знаменитый русский писатель, автор романов, повестей, очерков и рассказов. Самые известные произведения Куприн...
«… Единственная дочь полковника, мисс Лидия, принадлежала именно к этому разряду ничем не довольных путешественников. Преображение Рафаэля показалось...
«Если пойти на северо-запад от Порто-Веккьо в глубь острова, то местность начнет довольно круто подниматься, и после трехчасовой ходьбы по извилистым...
«Кто скажет мне, когда лучше солнце: на восходе иль на закате? Кто скажет мне, какое дерево лучше: оливковое или миндальное? Кто скажет мне: всех храб...
«… Я надеялся исподволь вызвать незнакомца на откровенность и, невзирая на подмигивание проводника, навел разговор на разбойников с большой дороги. Ра...
«… Сначала мы ели молча; но после первого стакана мадеры я спросил у доктора, часто ли с графом случаются болезненные припадки, лишившие нас сегодня е...
«…Жюли де Шаверни была замужем около шести лет, и вот уж пять с половиной лет, как она поняла, что ей не только невозможно любить своего мужа, но даже...
«... Один из моих друзей, офицер, несколько лет назад умерший в Греции от лихорадки, рассказал мне как-то о первом деле, в котором он участвовал. Его...
Мастер новеллы Проспер Мериме создал одни из самых ярких образов в мировой литературе, сочетая захватывающие сюжеты с исторически и этнографически точ...