Читать Классическая поэзия Китая - Бо Цзюйи, Ма Чжиюань

Классическая поэзия Китая

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Классическая поэзия Китая" авторов Бо Цзюйи, Ма Чжиюань. Общий объем текста составляет эквивалент 60 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как древневосточная литература, стихи и поэзия, зарубежная поэзия. Книга была добавлена в библиотеку 14.09.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Со времён Конфуция поэзия в Китае была исключительно почитаемым жанром. Даже современный китайский язык наполнен образами и фразами, рождёнными в поэтической стихии многовековой давности. Эта антология содержит некоторые знаковые произведения китайской поэзии, относящиеся к эпохам Хань, Шести Династий, Тан и Юань. Произведений около сотни, и хотя такое количество – даже меньше, чем капля в море, книга может заинтересовать широкий круг читателей: и желающих познакомиться с китайской поэзией, и, возможно, уже хорошо знакомых с ней – благодаря новым переводам.

Книга Классическая поэзия Китая онлайн бесплатно


Авторы: Ли Бо, Чжан Цзюлин, Ван Вэй, Тао Юаньмин, Се Тяо, Ло Биньван, Сюань-цзун, Ван Чжихуань, Мэн Хаожань, Цуй Хао, Цянь Ци, Ду Фу, Вэй Инъу, Бо Цзюйи, Лю Цзунюань, Сыкун Ту, Бо Пу, Ма Чжиюань, Ван Мянь


Переводчик: Архип Леонидович Мавандуйский


Возрастное ограничение 18+


©А.Л. Мавандуйский, переводы, предисловия, комментарии, оформление, 2024

Для связи с переводчиком: mawangduisky@gmail.com


>Ван Вэй. Рисунок тушью «После снега на берегу реки»

Предисловие переводчика

Эта книга сделана не на заказ. Сочетание обстоятельств, случайных и не очень, увлекло вашего покорного слугу на путь постижения классической поэзии Китая. Я начал переводить стихотворения «для души», а когда объём сделанных переводов возрос, стал замечать, что действую уже будто бы в интересах своих переводов, не только души. Интересы моих переводов сейчас состоят в том, чтобы они были прочитаны неравнодушными читателями. Пожалуй, не стану излагать своё «переводческое кредо» и причину его появления, так как не все мои переводы в достаточной мере соответствуют этому «кредо» – а стоит ли делать заявления, которым не всегда следуешь сам? Лучше предоставлю читателю рассудить, достигают ли переведённые мной произведения целей в его уме и сердце.

Книга содержит порядка сотни произведений, на которые в своё время пал мой интерес как переводчика. Разумеется, культурная значимость и поэтические достоинства были среди главных причин этого интереса. Тут не могли не оказаться известные и уже неоднократно переводившиеся стихотворения; но есть и некоторое количество таких, для которых опубликованных русских переводов мне по сегодняшний день не встречалось. Произведения были созданы в периоды от эпохи Хань (II век или ранее) до Юань (XIV вв.). Между ними, конечно же, особняком стоит эпоха Тан (VII—IX вв.), наиболее знаменитая благодаря своим многочисленным талантливым авторам. К сожалению, здесь не представлена богатейшая эпоха Сун, – переводчик обещает исправить это в будущем. Произведения следуют в порядке годов рождения их авторов.

Все переводы сделаны непосредственно с языка оригиналов, построчно соответствуют оригиналам и даже, как правило, тяготеют к пословной точности. Стиль их несколько разнится, что в большинстве случаев является осознанной стилизацией исходя из сведений о личности автора, обстоятельствах создания стихотворения, его лексических особенностях, наконец исходя из содержания текста.


Читайте также
Сборник стихов современного сетевого поэта Джио Россо.В данной книге вы найдете избранные тексты автора с 2014 по 2021 год.
Римская держава существовала более 2100 лет; столицей её около 300 лет был Рим-на-Тибре (совр. Рим) и 1800 лет Рим-на-Босфоре (совр. Стамбул). Как пос...
Кэм и Нэйт отправятся в загадочный и опасный Бермудский треугольник, чтобы раскрыть один из самых непостижимых секретов мира. Но они даже не подозрева...
Мое имя Илис Флеор, я целительница. В мою тихую и спокойную жизнь вмешался случай, который перевернул все с ног на голову. Мне пришлось бежать из родн...