Читать Брокингемская история. Том 21 - Алекс Кардиган

Брокингемская история. Том 21

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Брокингемская история. Том 21" автора Алекс Кардиган. Общий объем текста составляет эквивалент 310 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как современные детективы, иронические детективы. Книга была добавлена в библиотеку 21.03.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Как бы начальство ни чудило, отдуваться всегда приходится подчинённым… В двадцать первом томе «Брокингемской истории» знаменитым следователям Доддсу и Маклуски выпала судьба принять участие в мероприятиях, проводимых по указанию высшего руководства. А попутно они не упустили случая всунуть свои длинные носы в кое-какие посторонние дела – например, в расследование похищения антикварного портфеля, в загадочную авантюру с разноцветным зонтом и в крайне запутанную историю о вырубке заповедного леса. Блестяще справились они и с поисками проверяющего, бесследно исчезнувшего на территории соседней конторы в самый разгар своей проверки…

Книга Брокингемская история. Том 21 онлайн бесплатно


© А. Кардиган, текст, 2025

© Издательство «Наш мир», оформление, 2025

* * *

CCI. Крупный улов и дырявые сети

– Ну вот теперь-то мы с вами наконец можем поговорить спокойно! – произнёс следователь УБОПЭПа Кристи, усаживаясь на боковую полку плацкартного купе.

Дело происходило в одном ничем не примечательном вагоне одного из совершенно заурядных пассажирских поездов, трудолюбиво бороздящих бескрайние просторы Великобритании в соответствии с одним им известным расписанием движения железнодорожного транспорта. Собеседниками Кристи были два знаменитых своей скромностью следователя лондонской Центральной полиции Доддс и Маклуски; они сидели напротив него на другой боковой полке, поставив на пол свои знаменитые большие саквояжи. (Багаж самого Кристи состоял из бывалой дорожной сумки, которую он для пущей надёжности держал у себя на коленях.) Поезд размеренно катил по рельсам, один пейзаж за окном сменялся другим, а по вагону беспорядочно бродили туда-сюда различные посторонние пассажиры.

– Ну что ж, давайте поговорим! – не стал возражать Доддс, – Для начала объясните нам, будьте добры, в чём заключается суть вашей замечательной Вестхукской операции, на выполнение которой мы с вами в данный момент направляемся! – он с трудом удержался от вполне извинительного молодецкого зевка.

– Кстати, нельзя ли, пока ещё не поздно, подобрать ей более благозвучное название? – поспешил вмешаться Маклуски, – Как мне помнится, в своё время вы выражали готовность переименовать её в целях конспирации в Иствеллскую, по названию некого населённого пункта по соседству с Вестхуком…

– От этой идеи нам пришлось отказаться, – посетовал Кристи, – В силу ряда причин наша сегодняшняя операция пройдёт как раз в Иствелле. Именно в целях конспирации она и получила название Вестхукской…

– Похоже, здесь уже действительно ничего не поделаешь! – смирился с неизбежным Маклуски.

– Теперь я перейду к собственно операции, – планомерно продолжал Кристи, – Но сперва я задам вам один каверзный вопрос: Помните ли вы, кто такой Аткинсон?

– Фамилия кажется мне знакомой, – признал Доддс.

– Это – один из трёх наших Брокингемских подозреваемых супервысшей категории, – раскрыл секрет Кристи, – Да, это он в компании с Торнтоном и Лейстером (а также ещё одним пока не установленным лицом) совершил Брокингемское ограбление… В настоящее время вся эта троица сидит по трём разным СИЗО, а наш УБОПЭП усердно с ней разбирается. Мы основательно проверили всех лондонских знакомых Торнтона, Лейстера и Аткинсона в надежде отыскать среди них их четвёртого соучастника – но наши усилия пока ничем вразумительным не увенчались. Не упустили мы из виду и иногородних приятелей наших троих подозреваемых… Больше всего их оказалось у Торнтона и Лейстера. Мы потратили на возню с ними уйму времени, но опять остались ни с чем. А посему с недавних пор всё наше внимание сосредоточено на одном Аткинсоне… К сожалению, выявить круг его внелондонских знакомств нам пока не удалось. Со стороны может показаться, будто за пределами столицы он вообще ни с кем никогда не общался… Но это явно не так! Нами установлено, что он владеет загородным домом в том самом Вестхуке. Хотя сам Аткинсон упорно отрицает наличие у себя каких-либо родственников или приятелей вне Лондона, нам его показания представляются сомнительными. Мы уверены: За время своих наездов в Вестхук этот Аткинсон наверняка успел близко познакомиться с кем-либо из местных жителей или приезжих дачников… Начальник полиции Вестхука Брайдгрум активно помогал нам в поисках возможных друзей Аткинсона на подотчётной ему территории – но даже ему не удалось напасть на их следы. Именно ради того, чтобы сдвинуть наши поиски с мёртвой точки, и была организована наша с вами операция, – перешёл он наконец к сути дела, – Её план разрабатывался долго и всесторонне; в итоге же, как это часто водится в нашем доблестном УБОПЭПе, его пришлось в самый последний момент перекраивать до неузнаваемости и в спешке утверждать у начальства в самый канун проведения операции. (Отодвигать её сроки ещё дальше мы возможности не имеем, поскольку через месяц я собираюсь уходить в очередной отпуск. Этого месяца мне как раз хватит на то, чтобы составить все необходимые отчёты и отписки по поводу итогов мероприятия.) Итак, на текущий момент план Вестхукской операции представляет собой примерно следующее… Она пройдёт в Иствелле, в ночь с сегодня на завтра. А завтра у нас, если вы ещё не забыли, наступит первое мая… В этот праздничный день некоторые беспокойные граждане имеют склонность проводить кое-какие шумные акции. (Я имею в виду отнюдь не танцы вокруг майского дерева, а кое-что посерьёзнее.) И вот сегодня днём в Вестхуке начальник местной полиции Брайдгрум должен был провести небольшое собрание с местными жителями, как раз по поводу грядущего первомая.


Читайте также
В книжке представлены мистический рассказ, небольшая повесть, документальный детектив, очерк, а также несколько коротеньких воспоминаний, которые иног...
2030 год. Молодая астрофизик Элина Марсден обнаруживает аномалию: древние квазары возрастом ~13 млрд лет существуют без галактик-спутников, нарушая вс...
Давайте перенесемся туда, куда вы точно никогда не заходили, из страха ли или из предубеждения… Антон уже ничего не ждал, надломленный страшным предат...
Поэма «Алексий патриарх» («Патриарх Алексий») (на марийском языке) написана в честь установки памятника патриарху Алексию в городе Йошкар-Ола Республи...
Доддс и Маклуски не привыкли сидеть на одном месте, сложив руки и ноги. В четырнадцатом томе «Брокингемской истории» они побывали в Обществе Любителей...
Наконец-то закончились эти длинные новогодние праздники… В тринадцатом томе «Брокингемской истории» прославленные детективы Доддс и Маклуски с новыми...
Следователи Доддс и Маклуски продолжают самоотверженно трудиться на благо общества… В шестом томе «Брокингемской истории» они ведут борьбу со строител...
Нет такого дела, за которое не взялись бы следователи Доддс и Маклуски ради всеобщего блага… В девятом томе «Брокингемской истории» они разыскивают пр...
Алекс Кардиган – родоначальник жанра бюрократического детектива, в котором детективная интрига сочетается с ироническим описанием нелепостей окружающе...
Следователи Доддс и Маклуски не ведают ни уныния, ни усталости. В восьмом томе «Брокингемской истории» они расследуют запутанное убийство в парке отды...
Доддс и Маклуски по-прежнему неутомимы и вездесущи. В десятом томе «Брокингемской истории» прославленные детективы занимаются поисками пропавшего огне...
Следователи Доддс и Маклуски не ведают ни сна, ни отдыха. В третьем томе «Брокингемской истории» они занимаются поисками своих похищенных секретных до...