Читать Мои третьи сто занятий японским языком - Олег Торбин, Даниил Иванов

Мои третьи сто занятий японским языком

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Мои третьи сто занятий японским языком" авторов Олег Торбин, Даниил Иванов. Общий объем текста составляет эквивалент 10 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как языкознание. Книга была добавлена в библиотеку 23.05.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Третья часть уникальной методики изучения японского языка от Даниила Иванова. В книге представлено несколько занимательных упражнений на запоминание иероглифов и новых слов, разбор очередной сказки города Нара и анализ книги одного известного японского стилиста.

Книга Мои третьи сто занятий японским языком онлайн бесплатно


© Даниил Иванов, 2025

© Олег Торбин, 2025


ISBN 978-5-0067-1891-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Гобусата

Коннитива! Гобусата да нэ1!


На третью сотню занятий я поставил цель наконец-то точно выучить как минимум сто иероглифов. Тогда достигну первой несгораемой цифры – уровня N5. До уровня N1, где нужно знать две тысячи иероглифов, мне пока очень далеко, но зато есть к чему стремиться.

Упражняясь с карточками иногда попадаются очень забавные сочетания, похожие на головоломки или на поэзию символизма.

В первое занятие после новогодних праздников в наступившем году Змеи из пакетов с карточками иероглифов я не глядя вытащил «рыбу (САКАНА)», «год (ТОСИ)», «долгий (НАГАЙ)» и «отдаляться (ХАНАРЭРУ)». Вышло вот такое забавное трёхстишие:

Старая рыба
Долго уносит свои
Плавники-ноги.

Здесь всего 17 слогов – как в настоящем хайку! Хайку – это жанр поэзии, где всего три строчки и в каждой строчке определённое количество слогов: в первой 5 слогов, во второй – 7 слогов, в третьей – 5 слогов. То есть всего 17 слогов. Привычная русскому человеку рифма в стихах ХАЙКУ не обязательна, хотя можно и её добавить. Самый известный поэт, творивший в жанре ХАЙКУ – Мацуо Басё, живший в 17 веке. Самое известное его стихотворение – про Лягушку:


В старый пруд запрыгнула лягушка. Всплеск в тишине.


Это мой вольный перевод.


А можно попробовать перевести чтобы и в русском переводе было 5-7-5 слогов:


Старый пруд в глуши.

Запрыгнула лягушка.

Слышен тихий всплеск.


А вот японист Алексей Раздорский любит переводить японские трёхстишия в виде привычных нам рифмованных стихотворений:


В пруд старый прыгнула лягушка,

Вода стоит в нём сотни лет,

И только всплеска звук раздался,

Квакушки растворился след2.


Сложение ХАЙКУ помогает запечатлеть момент как фотография, только в стихах. Чтобы потом можно было перечитать и вспомнить своё ощущение. А к трёхстишию можно добавить рисунок или каллиграфию. Вот к своему первому трёхстишию я добавлю иллюстрацию тех иероглифов, которые случайно выпали вместе.


Карточки «рыба (САКАНА)», «год (ТОСИ)», «долгий (НАГАЙ)» и «отдаляться (ХАНАРЭРУ)». Угадайте, какие карточки не соответствуют порядку перечисления в этом комментарии к иллюстрации

Пути к цели

Штурман

Запоминать новые слова и иероглифы всегда интереснее когда есть ассоциация. Упражнение «Штурман» помогает запомнить направления движения, освежить числительные и суффиксы. Один завязывает глаза шарфом и ждёт команд второго. Второй незаметно кладёт монетку или ещё какой-нибудь предмет на пол и говорит: «МИГИ Э САМ-ПО!», то есть «Три шага вправо!». Или «МАЭ Э НИ-ХО!», то есть «Два шага вперёд!». «УСИРО Э ИППО!» (один шаг назад). «ХИДАРИ Э ГО-ХО!» (пять шагов влево). И так далее, до тех пор пока первый не наступит на монетку. Потом меняются местами – тот что наступил на монетку теперь её прячет и даёт команды второму.


Читайте также
Влюбленные странники познают волшебство реального мироздания через невзгоды и преодоление иллюзий, страха, самообмана. Знакомясь с новыми взаимоотноше...
В этой книге предлагаю простые и вкусные рецепты для десерта. Порадуйте себя и своих близких вкусняшками к чаепитию. Приятного аппетита!
Автор книги разобрал систему управления реальностью и рассказал о своём необычном восприятии этого мира. В этой книге рассказывается о грехах и доброд...
В любом сказочном лесу живут сказочные герои и ничто человеческое им не чуждо. Они могут точно также печалиться, радоваться, веселиться, дурачиться, л...
Настоящее исследование – это попытка разобраться в фонетике часто употребляемых слов японского языка, прочно осевших в русском языке.
В книге приведено 10 историй китайских поэтов, оставивших яркий след в памяти потомков. Параллели с известными российскими поэтами, и, конечно, японск...
Новые приключения обитателей свалки Хлапефан – Колеса, Фильтры, Бутылки и их «коллег». На этот раз хлапефанцев ждут испытания в таинственных тоннелях.
Книга представляет краткий обзор ёкаев – привидений, призраков и оборотней из японского фольклора, анимэ, театра. Приведены некоторые их аналоги из ру...
Если поиграл в пинпонг, а потом в шахматы – это ПИНШАХ. Поиграл в баскетбол, а потом в шахматы – это ШАХБАСКЕТ. А если сначала в шахматы, а потом бокс...
Книга о первых ста шагах школьника Даниила Иванова в японском языке. Содержит несколько практических наработок, полезных при изучении любого иностранн...
По пальцам можно перечислить иностранцев, в честь которых в Японии названы кулинарные блюда. Из наших соотечественников в этом списке, пожалуй, только...
Японцы сравнивают игру в японские шахматы сёги с сочинением трёхстишия хайку (5-7-5), а игру ГО – с сочинением пятистишия танка (5-7-5-7-7). Получаетс...