Читать Гадина - Александр Куприянов

Гадина

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Гадина" автора Александр Куприянов. Общий объем текста составляет эквивалент 105 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современная русская литература. Книга была добавлена в библиотеку 16.07.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

В новую книгу Александра Куприянова, московского писателя, журналиста, главного редактора газеты «Вечерняя Москва», вошли произведения, жанр которых сам автор определил как ироническую прозу, или «треш-повести». «Треш» – иностранное слово, но русский язык велик и могуч, поэтому слово «треш» ему не жмет. В переводе с английского «треш» – это мусор и хлам, в переводе с подросткового – невыносимая тяжесть бытия.

Главный герой повестей – журналист, издатель Гарик Купердонов – к невыносимой тяжести бытия относится философски. И с юмором. Попадая в самые невероятные и нелепые ситуации, он сохраняет в себе одни из главных человеческих качеств – смеяться над собой и смотреть на жизнь с оптимизмом. Хотя подчас это невероятно сложно. Особенно в текущий момент развития человечества. Особенно сейчас. Когда бы вы ни открыли эту книгу.

Можно сказать, что ироническая проза Александра Куприянова наследует традициям Гоголя, Бабеля, Зощенко, Довлатова. Можно сказать, что она ни на что не похожа. И то и то будет правдой.

Книга Гадина онлайн бесплатно


© Куприянов А.И., 2025

© Оформление. Издательство «У Никитских ворот», 2025

От автора

Когда б вы знали, из какого сора…

Главный герой моих повестей носит фамилию Купердонов.

Спешу предупредить читателя: это – не автор. Хотя сравнивать с автором все время хочется. И не чей-то однофамилец. Купердонов – литературный персонаж. То есть в некотором смысле образ вымышленный. Вместе с тем автор убежден, что самоирония спасает от гордыни и пошлости. Когда ты смеешься над собой, справедливость жизни проступает отчетливей. Как и красота окружающего мира. Сленг и жаргон в треш-повестях – так я для себя определил жанр этой книги – тоже объяснимы. Trash в переводе с английского – «мусор, хлам». Очень много мусора и хлама появилось в нашей жизни. Их принес свежий ветер перемен. Эмиль Золя заметил: «Если в моих сочинениях много грязи, так это потому, что ее в жизни столько же».

Второе значение слова «треш» – «отребье». Чтобы понять, почему автора интересуют мусор и хлам, представьте себе картинку. Берег моря. Набегающая на песок волна… Море – чистейшее до горизонта. Песок – белые дюны. И тоже до горизонта. Морская волна, без устали набегая и диктуя гекзаметр, приносит мусор, отбросы. Гекзаметр – поэтический размер, который использовали античные поэты. Да вот хотя бы тот же Гомер. Классика жанра! Между морем и дюнами образуется линия. Чего только там нет, в той линии, разделяющей глубину океана и чистоту песков… Гнилые водоросли, пластиковые пакеты, обрывки сетей, поплавки-балберы, пробки из-под шампанского… А вот и кукла Барби с оторванными руками, и женские плавки-стринги, замытые песком. А по обе стороны мусора – глубина и чистота. Океан отторгает грязь. Но как понять его чистоту, если не пройти линией прибоя?

Невольник чести

Купердонов засобирался в Пятигорск. Он хотел поддержать индустрию отечественных курортов. Да и, честно говоря, ехать было особо уже некуда. Санкции, подчеркнутая, на пещерном уровне, нелюбовь прибалтов и немецкого канцлера Шольца к русским, взлетевшие цены на билеты… Макрон этот, в плюшевом пиджачке похожий на клоуна, и Байден, падающий с трапа самолета. Только батька стоял крепко. И еще арабы, завидев наших туристов из Мытищ или из Кагалыма, зазывно кричали: «Путин друг!» Насмотрелись репортажей по телику. В то время каждый президент, приезжающий в Россию, тут же называл себя другом Путина. Но в Беларуси не было моря, а Турция и Египет Купердонову опостылели. С их пыльным чаем каркаде, с подозрительными по швам дубленками, бирюзовыми бассейнами, дурно пахнущими хлоркой, и наглецами-таксистами. Таксисты смотрели на русских с прищуром. Гарик – Купердонова звали Игорь, но все называли его Гарик – такой прищур хорошо помнил. По Афганистану. Там он бывал когда-то в журналистских командировках. Освещал ввод ограниченного контингента советских войск. Помощь братскому народу. Так называлось наше вторжение. В страну оранжевого такыра – раскаленной пустыни, рыжебородых душманов и красных гор, цветом напоминающих все тот же каркаде.


Читайте также
Это четвертая книга о приключениях конунга Хельги Скогатта, или Олега Лесного Кота, и его товарища Ратибора по прозвищу Белый Кречет, волею судьбы ока...
Попасть в Академию Верена – цель всей жизни и единственная возможность встретиться с тем, кого забрал космос. Но что, если реальность окажется соверше...
Эта книга открывает серию сказок, написанных членом Союза писателей России, Городенцевой Еленой – «Случилось это на Руси». В отечественной литературе...
Это повесть о приключениях под палящим африканским солнцем, о поиске клада, о погонях и перестрелках. Но не только. Еще эта повесть – о «бремени белог...
Новый роман Александра Куприянова «Гамбургский симпатяга» написан в стиле мовизма – «литературного калейдоскопа». «Как ты стал писателем?» – спрашивае...
Две повести московского прозаика Александра Куприянова «Таймери» и «О! Как ты дерзок, Автандил!», представленные в этой книге, можно, пожалуй, назвать...
«Истопник» – книга необычная. Как и другие произведения Куприянова, она повествует о событиях, которые были на самом деле. Но вместе с тем ее персонаж...
Александр Куприянов – московский литератор и писатель, главный редактор газеты «Вечерняя Москва». Первая часть повести «Жук золотой», изданная отдельн...