Освобождённый Прометей - страница 10

Шрифт
Интервал


— Вперёд!

Нестройные шеренги бостанджи, выгибаясь на крыльях, подбирались к вершине холма. Уже хорошо было видно, кто им противостоит — пращники и лучники. По щитам барабанил ливень с градом, кое-кто уже подвывал, зажимая продырявленную стрелой ляжку, но таких пока не слишком много — гоплон неплохо прикрывает человека, лезущего вверх по склону.

Отцы-командиры кричали что-то грозное, но Девран ни слова не понимал и лишь озабоченно зыркал по сторонам, чтобы не вырваться вперёд и не отстать.

— Аллах акбар! — закричали слева, довольно далеко, шагах, наверное, в ста.

«Наши», — непроизвольно подумал Девран и сам себе удивился — да какие они ему «наши». От них «нашего» только язык понятный.

Ну как же, не «наши», всё же верят в Единого, не то, что местные многобожцы.

Бывшие язычники, а ныне сплошь Абдаллахи, Амины и Ахмады, ни слова, не понимающие ни на арабском, ни на турецком, чего-то кричали и продолжали лезть вверх. Потери невелики, а задор будь здоров — чего бы не навалять ненавистным господам?

Вот и вершина. Пращники и лучники покатились вниз по западному склону, не принимая ближний бой.

— Стоять!

Фаланга остановилась. Девран выглянул из-под щита, осмотрелся, смахнул древком копья пяток стрел, вонзившихся в гоплон.

Сзади раздалось конское ржание. Воины расступились, пропуская всадников. То были Алемдар-ага, Мухтади и какой-то человек в доспехах сипаха.

— Позиция хорошо, — сказал Алемдар-ага, причём первое слово произнёс по-турецки, а второе по-эллински, — здесь поставим тюфекчи.

Мухтади кивнул. Он, конечно, знал, о ком речь.

— Мы несколько городов взяли без огненного боя, Алемдар-ага, — сказал железный воин, не поднимая бармицы, скрывавшей ему лицо, — а вы всё норовите воевать своими пукалками.

— Я думал, вы услышали мои доводы, Исмаил-бей, — ответил ага, — а вы по-прежнему упорствуете. Надо же проверить новое зелье.

— Пустая трата сил, — возразил сипах и коснулся латной рукой налуча, притороченного к седлу, — вот оружие мужчины. А ваш «новый» порох в таком тумане весь отсырел и не даст ни одной вспышки.

Говорили они по-турецки. Мухтади, очевидно, не понимал, но помалкивал. Алемдар-ага счёл необходимым объяснить ему и разразился тирадой, которой не понял уже греющий уши Девран. Услышал лишь слово «тимарлы» и догадался о смысле речи — ага объяснял, что Исмаил-бей, как истинный тимариот, презирает огненный бой.