— Уже нашёл, — сказал тот и подал знакомую мне шинель.
Она так и не вернулась к законному владельцу — Полундре. Сам
матрос, вместе со своей бригадой, тоже был откомандирован готовить
с чоновцами засаду на банду грабителей.
Сняв с себя всё, за исключением нательного белья, нэпман
беспомощно замер посередине кабинета.
— Товарищ, у нас холодно. Паровое отопление ещё не работает, —
заботливо сказал Миша и накинул на нэпмана шинель. — Мы оставим вас
в другом кабинете. Побудете там какое-то время. Дежурный о вас
предупреждён, так что всё будет хорошо. Чуть попозже принесут чаю —
попьёте и согреетесь.
— А моя одежда?
— Вам её обязательно вернут, причём уже очень скоро, — пообещал
Миша.
Потом он посмотрел на меня и строго сказал:
— А ты чего стоишь? Давай одевайся! Нам ещё для тебя «ваньку»
искать.
Нэпмана вывели.
Я стал переодеваться, натягивая на себя чужие вещи. Размер
действительно оказался мой — намётанный взгляд Михаила не подвёл.
Рубаха, манишка, брюки, пиджак, щегольская бабочка.
Обул смазанные чем-то вроде сала штиблеты. И тут повезло —
обувка пришлась в самый раз. Даже нога после сапог отдохнула.
Снова вошёл Миша.
— Тросточку возьми.
— Зачем?
— Для полноты образа.
Я взял трость. А ничего так — если по башке заехать, так
проломить можно ничуть не хуже, чем рукояткой револьвера.
Сам револьвер я спрятал во внутренний карман пиджака. Теперь он
немного оттопыривался, но Михаил счёл, что ничего страшного. Особо
в глаза не бросалось.
Пришли Гибер и Смушко. Оба придирчиво оглядели меня с ног до
головы.
— Что скажете, товарищ Смушко? Пойдёт? — довольно прищурившись,
спросил Миша.
— Пойдёт, — кивнул начальник губрозыска.
Он подошёл ближе, поправил мой галстук-бабочку и, сделав шаг
назад, замер, подбоченившись.
— Вылитый нэпман. Хоть сейчас в «Сан-Франциско».
Гибер дал мне несколько банкнот.
— Держи. Насилу выбил из завхоза. Твоя задача светить деньгами
на каждом углу. Но учти: если хоть банкноту потеряешь, на службу
лучше не приходи. Тебя завхоз живьём съест.
— Он такой, — кивком подтвердил Смушко. — Он может.
— Тогда сами езжайте, — улыбнулся я.
— Не могу, — шутливо развёл руками начальник губрозыска. — Где
мы второго подходящего нэпмана для меня найдём?
Глава 12
«Ванька» высадил меня у кабака, в котором я попридирался к
качеству наливаемого пива — собственно, оно действительно было
дерьмовое, разбавленное водой безо всякого стыда и совести.