Фартовый неудачник - страница 15

Шрифт
Интервал


К сожалению, с друзьями у меня не складывалось. Учитывая, что весь боевой опыт я тратил поровну между боевыми и магическими навыками, я всегда оказывался позади всей группы по итогам прохождения заданий. Надолго мне не удалось задержаться ни в одном отряде, а для осуществления своей мечты — вступить в группу Пирра Могучего, который до сих пор продолжал куролесить на северных рубежах, мне нужно было доказать свою силу и подняться хотя бы до шестидесятого уровня. Я не мог даже представить, какие деньги зарабатывал отряд Пирра, если каждый найденный ими артефакт оценивался в несколько тысяч золотых монет! Ах да, еще нужно было приобрести нормальное снаряжение, ведь в моей нынешней кольчуге меня бы даже на порог не пустили.

Из требуемой суммы, мне удалось скопить всего с десяток золотых. Так еще и большая часть собранных денег уходила на пропитание семьи — у отца были трудные времена, и они с матерью еле сводили концы с концами. Пришлось мне взять на себя эти нелегкие обязанности, и каждую неделю я появлялся на пороге отчего дома со звонким мешочком, который оставлял старикам. Впрочем, я не отчаиваюсь — что-то мне подсказывает, что мир еще услышит о Редже Данмосе, сильнейшем боевом маге Королевства! А, черт!

— С дороги свали, сопляк! — замахал на меня кулаком древний дед, который сидел на козлах фермерской повозки, загруженной до краев. Я больно ударился коленом о колесо телеги, которое медленно вращалось по грязной проезжей части, разбрызгивая вокруг бурую слякоть. Мои сапоги неслабо зачерпнули этой жижи, и ноги вмиг промокли. Прекрасный летний день!

Понося на чем свет стоит нахального фермера, я завернул во внутренний двор таверны “Бряцающий разгильдяй”. Понятия не имею, какой скрытый смысл владелец вложил в это название, ведь старик Джофри умер в своей постели буквально на следующий день после открытия, и дело перешло в руки его сына, Генри Вергетского, который вечно разгуливал в кольчуге и увешанный оружием с ног до головы, хотя и никогда не воевал.

“Бряцающий разгильдяй” стоял в двух шагах от центрального рынка Мерселии, а потому от клиентов отбоя не было — даже сейчас, в столь ранний по городским меркам час, все места за уличными столиками были заняты, да и шум стоял соответствующий. Я еле протиснулся между плотно сдвинутыми скамьями какой-то веселой компании, праздновавшей день рождения, и оказался прямо перед здоровенными дубовыми воротами заведения. Крепко поднатужившись, я смог преодолеть и это препятствие, после чего спокойно выдохнул в уютном полумраке своей любимой таверны.