Сердце Аксара, или Измена по-королевски - страница 24

Шрифт
Интервал


— Тогда его величество останется вдовцом и не сможет иметь наследника! — возразил мужчина с бакенбардами.

— Нам придется пойти на это.

— Королевский род прервется! Этого нельзя допускать!

— Королевский род не прервется, пока жива Кларисса-Виктория, а она еще способна родить другого наследника!

— Ей почти пятьдесят лет!

— Убьем девчонку!

— Нет!

Придворные кричали, спорили, чего-то требовали… А его величество Рейн Корбиниан молчал. Интересно, что у него на уме? Только я задалась этим вопросом, он посмотрел на меня, и мы перенеслись куда-то.

4. Глава 4

Мы оказались в предсказуемой уже темноте. Пока я стояла в неуверенности, король отошел; послышались звуки возни и вскоре темноту разогнал свет вспыхнувших факелов. Свет был очень кстати; я огляделась. Каменные стены, каменный пол, камин, диван и прочая мебель; единственное окно занавешено, тянет сыростью, и слышно, как тоскливо снаружи воет ветер. Король подошел к буфету, достал из него бутылку и, откупорив ее, спросил:

— Боитесь?

— Боюсь, конечно.

— Тогда вы очень хорошо держитесь для испуганной женщины.

— Это называется «тихий шок», Ваше Величество. А еще я надеюсь, что нахожусь в коме.

— Что такое «кома»?

— Состояние между жизнью и смертью. Говорят, в этом состоянии бывают всякие видения…

— И вы думаете, что я плод вашего воображения?

— Если так, то вы очень интересный плод, — признала я. — Как и Дитрич, и Уэнделл, и остальные.

Король улыбнулся и подошел ко мне.

— Выпейте, — посоветовал он, — вам надо.

Я не стала изображать недоверие и спрашивать что там, просто взяла бутылку и сделала большой глоток. У-у-ух! Крепкое оказалось пойло, даже очень. Уверенная, что сожгла пищевод, я прохрипела ошалело:

— Что это?

— Виски.

— Хорошее...

Король оставил бутылку на столе, вернулся к буфету, покопошился в нем и снова подошел ко мне.

— Закусите, — велел он, протянув мне кусочек сыра.

Я попробовала сыр – на вкус он оказался как старый носок.

— В этом месте нет ни изысканных закусок, ни слуг, — объяснил король, когда я поморщилась. — Я переношусь сюда, когда хочу побыть один. Выпейте еще.

— Вы очень добры, — иронически протянула я.

— А вы слишком спокойны. Значит, вы тоже София?

— Софья.

— Вы знаете, что такое ненависть, Софья?

Отличное начало разговора…

— Может, поговорим лучше о доброте? — предложила я.

— Увы, я не настроен говорить о доброте. Обстоятельства не располагают.