Королева скелетов - страница 11

Шрифт
Интервал


- Вашу мать!!!

Где мои шикарные волосы? Где, я спрашиваю? А ресницы - густые и длинные? Грудь, попа - исчезло все самое ценное.... В зеркале напротив в полный рост отражался скелет - лысый череп, пустые глазницы, просвечивающая до позвоночника грудная клетка и глупая ночнушка. А-а-а!!! Я теперь Костяшка номер два.

- А зачем вам моя мать? - поинтересовался старик, не обращая внимания на странные знаки, которые ему подавал наместник.

- Убью, четвертую, повешу.

- Потерпите до вечера, ваше величество, - Костяшка чуть ли не плакал, - может сонный порошок?

- Раскатаю, - пообещала, рассматривая свое отражение.

Вот кто я теперь? Королева скелетов или скелетная королева? Или правильнее будет сказать костяная? Жесть.

- Говоришь, до вечера? - я опускаюсь на пол, ноги почему-то не держат, - а остальные днем люди, а ночью нет?

- Так точно, ваше величество, - рядом на корточки присаживается старик.

- И какая же зараза такую гадость придумала?

- Кхм, кхм,- старик начинает кашлять.

- Это был единственный способ снять проклятие с короля, - Костяшка садится на пол, и перед зеркалом нас становится уже трое. Лицо у него грустное, глаза побитой собачонки, даже круглый нос вытянулся от огорчения, - она сказала, что только если растянуть покрывало проклятия на всех жителей, то появится шанс его снять.

Оптимистично, твою мать. Альтруизм в действии. Но я-то при чем?

- Она - это кто?

- Фея.

Еще лучше. Не люблю фей. Не знаю за что, но не люблю.

- И зачем ей вас проклинать?

- Что вы, что вы, - замахал на меня руками наместник, - она здесь не при чем. Проклятье наложила другая, гм, женщина.

- Колдунья?

- Можно и так сказать, - включился в разговор старик.

- А вы, собственно, кто? - я решила отложить истерику до выяснения всех обстоятельств. Кто знает, может, в полдень я превращаюсь в лягушку, вот тогда и поистерим как следует. Сразу за всё, оптом.

- Придворный маг Лектариус, к вашим услугам, - пропел старик и ухитрился изобразить поклон, продолжая сидеть на корточках - силен.

- Маг, значится, - оценивающе прищурилась, - придворный.

- Ваше величество, я здесь ни при чем, - пошел на попятную Лектариус, - да и где мне с феями тягаться.

Намекает, что королев сюда не таскает. Ладно, сделаем вид, что поверила.

- Так что там с колдуньей?

Оба моих собеседника разом погрустнели.