Женщина прижала руки к груди и принялась мелко-мелко кивать. По
её лицу текли слёзы и тушь.
- Всё, парни! По коням! Полицию дожидаться не будем.
Бойцы подхватили под руки продолжающую истерически вздрагивать
мисс Кэрриган и потащили к машине.
«Ворон» вздохнул и повернулся к стоящему рядом Смайли:
- Двадцать восемь покойничков. Столько за раз у меня ещё не
было. Тебе их не жалко, Беспокойный Барсук?
- Нет, Поющий Койот. Мне их не жалко, – покачал головой
сообщник. – Эта страна преступна. Все её граждане, чьи предки
прибыли сюда из-за океана, тоже преступники. А мы лишь вершим
приговор.
- Но ты ведь тоже прибыл в эту страну из-за океана.
Джеймс коротко усмехнулся.
- Да, прибыл. Но, к счастью, я не её гражданин…
С Найджелом Гудэхи, или «Вороном», как называли его сослуживцы,
Шмулевич познакомился заочно, через профессора эМТиАй Лайона
Мафлина. Гудэхи и Мафлин были коренными американцами –
натуральными, «индейской национальности», из племени акома. Их язык
Яков выучил за год, а учить начал после первой же встречи с
профессором. Израильский репатриант был попросту поражен силой духа
и интеллектом «старого индейца», добившегося всего в жизни
самостоятельно, без какой-либо поддержки извне. Даже имя себе
профессор полностью переиначил из родового: Лиуону (Рычащий)
превратилось в Лайон, Молимо (Медведь, Идущий в Тени) – в Мафлин.
Его «воспитанник» Поющий Койот ограничился половинчатой
«трансформацией»: «фамилию» оставил прежнюю – Гудэхи (Койот Идёт),
а имя взял новое – Найджел. По звучанию оно напоминало Гээджии,
переводимое с акома как «Ворон».
Оба, и Лайон, и Найджел, были, в определенном смысле, расистами.
Они признавали возникшее на их земле государство, но не считали
себя чем-то ему обязанными. «Рано или поздно, – говорил Мафлин, –
власть над страной перейдет к тем, кто этого на самом деле достоин,
к коренным жителям континента. Потому что они умнее, сильнее,
праведнее всех пришлых». Как помнил Шмулевич, профессор с
презрением относился к своим белым коллегам, а заодно к черным,
жёлтым и прочим, не умевшим общаться на суньи, кочити, акома или
навахо.
Яков общаться на акома умел. А ещё он умел говорить на языке
науки…
- Что дальше?
- Это твое. Как договаривались.
Джеймс протянул «Ворону» мешочек с брюликами – свою долю
добычи.
Найджел спрятал бриллианты и вновь посмотрел на сообщника: