– Лучше и не скажешь.
– То есть говоря кратко, предки Дома Накрамис заключили некий
договор с неким абстрактным злом и соблюдали его абстрактные
требования все годы существования королевства, – подвел итог Кай. –
С чем, очевидно, и связаны популярные в народе представления о
священной миссии правящего Дома. Но теперь, как нетрудно
догадаться, исчезновение принцессы ставит под удар выполнение этих
абстрактных условий.
– Говоря кратко – да.
– Тогда осталось выяснить, в чем состоит этот договор. И кто
помимо нашего уважаемого господина Шаранхайзера был в курсе его
условий. Это, определенно, должно помочь нам в поисках.
– На второй вопрос, увы, ответить я вам не смогу, – сокрушенно
пожал плечами хранитель справедливости. – Круг лиц, допущенных к
тайне, весьма узок, но все же насчитывает не менее двух десятков
человек.
– Стоит также учитывать влиятельных господ, у которых есть время
и возможности эту тайну узнать, – со значением добавила
Майриэль.
– Абсолютно согласен. – Господин Шаранхайзер отнеся к столь
явному намеку без всякой обиды. – Но, чтобы начать поиски, эти
гипотетические господа должны хотя бы приблизительно знать, что
искать. А этим не может похвастаться ни один из тех, кто
присутствует в том списке, что доверил вам господин Деверо. Уверяю
вас, я уже проверил их всех. – Он извлек из ящика пачку листов и
бросил на край стола.
Рамил достал их копию списка и передал ее Каю. Наемник некоторое
время изучал оба варианта. Список Деверо был напечатан приземистым
шрифтом, которым отличались римайнские печатные станки. Список
Шаранхайзера – более вытянутыми рунами, выдающими высокое качество
безупречной дворфьей печати. Но все имена, данные и краткие
пояснения были абсолютно идентичны. Правда, на варианте хранителя
справедливости присутствовали подробные пометки по каждой персоне,
написанные аккуратным убористым почерком.
– Господин Деверо вряд ли обрадуется, узнав, что плоды его
раздумий гуляют по рукам. Вы не возражаете, если я оставлю себе
вашу копию?
– Берите, если считаете, что это вам поможет, – отмахнулся
господин Шаранхайзер. – В конце концов, моя цель – добиться вашего
доверия и прояснить для вас всю суть ситуации. Я, безусловно,
опасаюсь недовольства господина Деверо и не желаю навлечь на себя
гнев его величества, но мой долг велит мне охранять покой
вверенного мне города. А если его спасение требует спасения страны
– что ж, так тому и быть.