– Вот и славно. Удачи вам. Чистых ран и крепких кольчуг.
– И тебе того же. – Кай пожал ему руку. – Рад знакомству.
– Береги себя, лохматик, – улыбнулась Майриэль.
– И ты себя, тронутая красотка, – осклабился чернобородый.
Мэтры чародеи ограничились кивками. Рамил даже не поднял глаз от
страниц.
– Руби по делу, кроши подумав, – проявил знание дворфских
пожеланий Паки.
– И тебе того же, странный парень.
Снорри, Дорри и Баго ограничились кивками.
Когда отряд Кая отъехал достаточно далеко, капитан наемников
спросил поравнявшуюся с ним эльфийку:
– Этот спектакль со стрелами и возможная ссора со всеми
бандитами Римайна стоили этого, демоны его дери, гобелена?
– Ты же знаешь, как я сентиментальна, – пожала та плечами.
Путешествие к месту похищения принцессы больше походило на
благостную прогулку тихим выходным днем. Солнышко нежно припекало,
дорога была пустынна, а простирающиеся по обе стороны поля залиты
золотым летним светом.
Паки разморило, и он прикорнул прямо в седле. Его вышколенная
лошадка спокойно следовала за остальными. Мэтр Рамил, презирая
особенности путешествия верхом, все так же увлеченно читал фолиант,
одолженный у господина Шаранхайзера, а едущие впереди Кай и
Майриэль о чем-то увлеченно спорили.
Джошуа некоторое время наслаждался обществом мэтра, но когда ему
вконец надоели восклицания типа: «Ну конечно же! Я так и
подозревал!» и «Не-эт, тут я кардинально не согласен», он нагнал
предводителя отряда. В конце концов, официально их проводником был
именно Джошуа.
– …И не думай, что это вечно будет сходить тебе с рук, – говорил
Кай, когда младший мэтр поравнялся с ними.
– Ты всегда только пугаешь, – игриво повела плечиком
эльфийка.
– Я все еще верю в волшебную силу слова. Пора с этим
завязывать.
– Я давно тебе об этом говорю.
– Вы что-то хотели, младший мэтр? – спросил Кай, не сводя
строгого испытующего взгляда со своей собеседницы.
– Эм… собственно, хотел сказать, что скоро появится роща, где и
произошло нападение. Там выставлен патруль, который заворачивает
всех, едущих в эту сторону.
– Печать короля при вас?
– Да, но откуда…
– А иначе как вы докажете, что вы не шарлатан, а уполномоченный
его величества?
– Кстати, не забудь передать ее командиру отряда, – сказала
Майриэль.
– Но… – замешкался младший мэтр. – Я, конечно, пообещал чтить
субординацию, только насчет печати у меня очень строгие указания
господина Деверо и мэтра Ассантэ.