Близнецы-соперники - страница 48

Шрифт
Интервал


– Пожалуй, – ответил Витторио тихо, вглядываясь в ленту дороги, стремительно бегущую под колеса «Фиата» в свете фар. И похолодел от внезапно возникшего вопроса.

Полезных навыков – для чего?

Глава 5

31 декабря 1939 года
Челле-Лигуре, Италия

Это были два часа безумия. Они свернули с прибрежного шоссе, бросили тело убитого шофера в поле, раздев донага, не оставив никаких опознавательных знаков.

Потом вернулись на шоссе и помчались на юг, к Савоне. Дорожные патрульные посты были такие же, как на виа Канелли: одинокие сторожки у телефонных будок, по двое солдат при каждой. Из четырех постов три миновали с легкостью. Солидный документ, из которого явствовало, что автомобиль приписан к секретной полиции, вызывал уважение и нескрываемый страх. Переговоры на всех трех постах вел Фонтини-Кристи.

– Вы чертовски быстро схватываете, – похвалил его приятно удивленный Эппл. – И хорошо, что вы остались сидеть сзади. Вы опускаете стекло, как пенджабский принц.

Свет фар выхватил из тьмы дорожный знак: «ENTRARE MON– TENOTTE SUD».[5]

Витторио узнал название: это был один из множества городков, теснящихся на побережье Генуэзского залива. Он видел этот знак десять лет назад: они с женой ехали тогда по прибрежному шоссе в Монте-Карло, это была их последняя поездка. Путешествие, завершившееся неделю спустя ее гибелью. Ночью, в мчащемся автомобиле.

– Побережье, наверное, в пятнадцати милях отсюда, – неуверенно сказал Эппл, оторвав Фонтини-Кристи от дум.

– Скорее в восьми, – поправил его Витторио.

– Вы знаете эту местность? – спросил Пеар.

– Я не раз ездил в Виллафранку (почему он не сказал: Монте-Карло? Неужели это название для него слишком символично?). Обычно я ездил по Туринскому шоссе, но иногда – по прибрежному шоссе от Генуи. Монтенотте-Сюд известен своими гостиницами.

– Тогда, может быть, вы знаете дорогу к северу от Савоны, которая идет через горы, по-моему, в Челле-Лигуре?

– Нет. Тут везде горы… Но я знаю Челле-Лигуре. Это приморский городок неподалеку от Альбисолы. Мы едем туда?

– Да, – сказал Эппл. – Там у нас запасное место встречи с корсиканцами. Если бы что-нибудь случилось, мы должны были бы отправиться в Челле-Лигуре к рыбацкому пирсу на южном берегу залива. Там есть док, помеченный зеленым флажком.

– Ну, кое-что действительно случилось, как говорится, – вмешался Пеар. – Я уверен, что какой-нибудь корсиканец сейчас бродит по Альбе и недоумевает, куда мы подевались.