Я с интересом рассматривала того, кто
якобы спас меня. Высокий, широкоплечий он словно сошел со страниц
романов, которыми так увлекалась Любочка. Темные волосы волной
падали на лоб, а в карих глазах светился неприкрытый интерес.
Я готова была поклясться, что на его
теле нет ни единого грамма жира, а руки и грудь покрыты «черными
курчавыми волосами, тонкой дорожкой спускавшимися…» Я поняла, что
усмехаюсь, что выглядело слегка невежливо.
- Вы – тот, кто привез меня сюда? – я
протянула руку для рукопожатия, но он склонился и поцеловал ее.
Вообще-то я терпеть не могла, когда мужчина, вдруг осененный
рыцарским порывом, прикладывался к руке, вместо того, чтобы пожать
ее, но здесь жест был настолько естественным, что не вызвал
обычного протеста.
- Я лишь исполнил свой долг, миледи…
- он выжидающе замолчал.
- Айрин, - подсказала Вивиан.
- Айрин, - повторил Алан. – Красивое
имя. Позвольте представить вам рыцарей из личной охраны герцога:
Таллорк, Свен и Олав. Они сопровождали меня на побережье. А сам я –
Алан, брат герцога Оркнейского.
- Очень приятно, - пробормотала
я.
Идеал любовного романа ослепительно
улыбнулся:
- Позвольте предложить вам наше
скромное угощение?
Судя по взгляду, вопрос адресовался
не только мне.
- Спасибо, Алан, — Вивиан устало
улыбнулась, — но мне еще необходимо повидать Ирсу, жену Хлейда, она
вообразила, что родит, не дождавшись мужа из похода, а потом
начнется отлив.
- Вивиан, ты знаешь, в оркнейском
замке твои комнаты всегда ждут тебя.
Знахарка грустно улыбнулась.
- Я уже говорила твоему брату, Алан,
повторю и тебе: я знала здесь очень много счастья, и не хочу
омрачать воспоминания.
- Но та хижина, в которой ты сейчас
живешь… - возразил он.
- Она мне подходит. Но спасибо за
заботу! — она встала на цыпочки, чтобы похлопать мужчину по плечу,
подмигнула мне и вышла. Я осталась одна, все больше запутываясь в
происходящем.
Воспользовавшись моим
замешательством, Алан провел меня на возвышение и усадил на
свободное место, по левую руку от себя. Я заерзала: стул оказался
очень неудобным, с высокой спинкой, на которой рельефно были
вырезаны уже знакомые мне по мебели в спальне муравьеды и креветки,
именуемые в простонародье морскими драконами.
Трое мужчин, сидящих напротив, с
откровенной настороженностью рассматривали меня, словно
банкиры-кредиторы на переговорах. Таллорк был брюнетом с седыми
висками, двое остальных – блондины скандинавского типа. У всех
троих были косматые бороды, словно у викингов. Борода Олава была
заплетена в две косы, отчего он напоминал гнома-переростка. Их
кулаки сделали честь любому спортсмену армреслинга. Ни один из них
не проронил ни слова.