Крылья - страница 19

Шрифт
Интервал


– Это я, по-твоему, не должен был отпускать его одного?

– У него начисто отсутствует чувство благоразумия… Куда сейчас?

В свое время Ангало высказал предположение, что самолет начинен внутри проводами и трубами. Предположение было недалеко от истины. Номы с трудом протискивались через узкое, в многочисленных переплетениях проводов пространство под полом.

– Я уже слишком стар для таких подвигов. В жизни каждого нома наступает время, когда ему больше не следует ползать во всяких закрытых проходах этих ужасных летающих машин.

– И часто ты этим занимался?

– С меня и одного раза много.

– Приближаемся, – предупредил Талисман.

– Мы не должны были показываться людям на глаза. Это возмездие, – заявил Гердер.

– И чье же это возмездие?

– Что ты хочешь сказать?

– Кто-то же должен стоять за этим возмездием.

– Не обязательно. Просто возмездие.

Масклин остановился.

– А теперь куда, Талисман?

– В сообщении, предназначенном людям – раздатчикам пищи, говорилось, что в кабине экипажа замечено странное маленькое существо, – сказал Талисман. – Мы в кабине экипажа. Здесь множество компьютеров.

– И они с тобой разговаривают?

– Чуть-чуть. Они совсем как маленькие дети. Предпочитают слушать, – самодовольно произнес Талисман. – У них не хватает интеллекта.

– Так что же нам делать? – спросил Гердер.

– Мы должны прийти ему на… – Масклин заколебался, прежде чем выговорил это слово, – выручку.

Хорошее, драматичное слово. Произносить его было так приятно. Но вот беда, на пятки этому словцу наступало другое, более простое и не очень приятное: «Как?»

– Не думаю, чтобы они причинили ему какой-нибудь вред, – сказал он, стараясь убедить себя, что Ангало в безопасности. – Ну, может, куда-нибудь посадят. Нам надо найти удобное местечко, откуда мы сможем наблюдать за тем, что происходит. – И он беспомощно поглядел на провода и причудливо вырезанные куски металла перед ними.

– Лучше я пойду первым, – деловым тоном предложил Гердер.

– Почему?

– Ты, вероятно, очень хорошо ориентируешься и бегаешь по открытой местности, – сказал аббат, протискиваясь мимо него. – Но в Универсальном Магазине мы научились ловко обходить все препятствия.

Он потер руки.

– Вот так, – сказал он, схватил провод и проскользнул в дыру, даже не замеченную Масклином. – Я научился пролезать сквозь все дыры еще мальчишкой, – заметил он. – Чего мы только тогда не вытворяли!