— Опять господин тюнагон [6]? —
спросил от дверей Садамицу.
А ведь он даже не посмотрел на
отвороты верхнего платья девушки, где и в самом деле красовался
личный герб господина тюнагона Фудзивара но Канэиэ.
— Что ж, — Райко поднялся с колен,
сбил пыль с одежды. — Значит, скоро узнаем, кем она была. Садамицу,
поезжай в усадьбу господина Канэиэ.
Тот молча поклонился и отправился
выполнять.
Сломанная одним ударом воловья шея —
это ж какую силищу надо иметь? А вот и погонщик, брошенный в сад
через глинобитную стену. И тоже крови нет почти, от удара умер.
Девица из усадьбы Хигаси Сандзё.
Третья. Первая, дочь старшего конюшего, пропала без вести, вторая —
прислужница первой супруги тюнагона — найдена чуть ли не у самых
ворот усадьбы. На улице, прямо в повозке. Разорванное горло,
обескровленное тело — как здесь. Слуга убит страшным ударом по
голове — лицо просто вмяли в череп. Быка взяли за рога и свернули
ему шею. Быстро, нагло, в сотне шагов от караула на мосту через
Хигаси Хорикава. И вот теперь — третья. Почему же на этот раз
убийца с погонщиком расправился на улице — а жертву затащил в дом?
Может, и первая девица лежит сейчас где-нибудь в такой же развалине
— пища для лисиц и крыс? Послать людей обыскивать все заброшенные
дома? К западу от Ниси Хорикава их сотни. Впрочем, от обыска, даже
бесплодного, вреда не будет.
Райко вышел на крыльцо — от запаха
старой пыли першило в горле. Кто жил в этом доме раньше? Соседи
слышали крик — но только утром решились выйти и посмотреть, что там
творится.
Хэйан. Тайра но мияко. Девятивратный
град. Столица мира и покоя. Райко огляделся — до чего же гнусное
место этот Пятый Западный Квартал! Слева от дома — пустырь, справа
— еще одна руина, напротив — усадьба еще жилая, но ее хозяйка еле
сводит концы с концами, и дом скоро придет в такой же плачевный
вид. Самое место оборотням и неупокоенным духам селиться.
Только бы убитая не оказалась тайной
дочерью господина Канэиэ. Господин тюнагон не отличался кротким
нравом, и Райко не хотел даже гадать, чего он может наделать в
припадке родительской скорби. Например, сослать некоего начальника
городской стражи куда-нибудь на Цукуси [7], если не дальше. Райко
оглянулся на трех своих вассалов, почтительно ожидающих дальнейших
указаний.
— Цуна, ты бы поехал со мной на
Цукуси? — спросил он.