Некромантка - страница 41

Шрифт
Интервал


Что же! Меня это очень даже устраивало.

До цветочной улицы добралась лишь к обеду. Шумный город, спешащие по делам прохожие, толчея несколько раз чуть не довели до срыва. В который раз пришлось наесться листиков валерианы. Цены на зарядку амулетов в местных магических лавках зашкаливали. Такими темпами очень скоро все мои райсы закончились бы, и что тогда делать, старалась не думать. Радовало одно: в Орте никому не было дела эльф ты, оборотень, вампир или дракон.

Да! Видела представителей крылатой расы. Потрясающе красивые и неприступные.

Впрочем, такое можно сказать о многих жителях столицы. Красота здесь считалась эталоном жизни. Чем привлекательнее внешность, тем приветливее к тебе торговцы. Чем ярче блеск драгоценностей, надетых на пальчики, ушки или шеи, тем улыбчивей обслуживающий персонал. А чем толще у тебя кошелек, тем больше воришек норовит его стащить. В этом успела убедиться трижды. Хорошо, что всю наличность оставила в комнате, а пару хардов и цхерты рассовала по карманам.

На мой стук долго никто не открывал. Если бы не соседский парнишка, подсказавший, что старикан глухой и стучать нужно дольше, так и ушла ни с чем.

– Чего надо? – просипел надтреснутый голос. В темноте дверного проема его обладателя не разглядеть.

– Темного дня. Вы Мерлок Эппли?

– Темного! – буркнул старик, – и что такой красотке понадобилось у старого Мерла?

– Мой отец. К сожалению, он недавно скончался. Перед смертью просил передать вам письмо, – я протянула свиток, что тщательно берегла всю дорогу.

– Среди моих друзей нет никого, кто бы хоть отдаленно был похож на тебя. Убирайся! Мне нечего предложить, – марг захлопнул передо мной дверь, даже не взглянув на свиток.

– Очень жаль, – прошептала я, – Париус не стал бы просто так отправлять меня к вам. Видимо, он ошибся, посчитав вас другом.

– Как ты сказала? – Мерлок снова появился на пороге, – Париус? Уж не Ридлит ли?

– Ликирия Ридлит к вашим услугам, вейр, – скрипнув зубами, предприняла вторую попытку знакомства, – письмо читать будете?

– Какой я тебе вейр? Эст. Зови меня Мерлом, детка. Проходи. Что застыла на пороге? – мужчина посторонился, чтобы я протиснулась внутрь.

Домик, снаружи казавшийся весьма презентабельным, внутри находился в совершенном запустении. Облупившаяся краска на стенах, рассохшиеся доски на полу, залитые бурыми пятнами потолки. А вот хозяин этого места, несмотря на внешнюю неопрятность, выглядел вполне крепким. Для старикана, которым он себя называл. Седая борода, всклокоченные волосы и мятая одежда не могли скрыть твердость походки и цепкий взгляд бесцветно-голубых глаз.