Господин из Лаундебурга - страница 40

Шрифт
Интервал


С этими словами она покинула комнату. Артур, не ощущая вкуса, сжевал кусок пирога, запил его терпким вяжущим вином и кое-как стянув одежду, свалился спать, искренне надеясь, что утро принесет облегчение.

Утром легче не стало. Артур стоял в центре зала, что должен был стать его аптекой и, прищурившись, смотрел на играющего солнечными зайчиками отражение окон. Эти солнечные зайчики радовали его, чего нельзя было сказать об общем состоянии дел. В сотый раз, осматривая помещение, он снова и снова проводил в уме расчеты, пытаясь откинуть все, что могло подождать и снова и снова его подсчеты вызывали в нем лишь одно желание: бросить все. Даже если отказаться от первоначальных планов и закупиться по минимуму, а ремонт завершать по вечерам и ночами доводить до ума все в кабинетах. Если отказаться от помощи строителей и сделать все своими руками. Если попросить у вдовы вернуть ему плату за три месяца с обещанием заплатить позже, и каждую полученную крону прибыли пускать в дело. Если не есть, не пить и не спать, а все время посвящать ремонту и налаживанию оборудования. Может быть, еще и получится что-то сделать. Но просить вдову вернуть деньги он не хотел, а на собственные силы не слишком рассчитывал, справедливо полагая, что только его усилий будет недостаточно.

Он вздохнул и отвернулся, зло, уставившись в окно, где так ярко светило солнце.

Вдова вошла незаметно. Она скользнула тенью за его спиной, и только аромат ее духов выдал ее присутствие. Артур не обернулся, он не хотел, чтобы вдова видела его раздражение.

- Сегодня прекрасная погода, - тихо произнесла она, ставя что-то на прилавок за его спиной, Артур что-то буркнул в ответ, старательно пытаясь держать себя в руках. – Завтрак на столе, - добавила вдова. – Позавтракайте, Артур. А как позавтракаете, принесите посуду на кухню и переоденьтесь. Нас с вами ждет небольшое путешествие.

Артур повернулся. Вдова одета скромно, но со вкусом, тоже серое, подчеркивающее ее фигуру платье, в котором она была в их первую встречу, но висящая на перетянутом тонким серым же шнурком запястье дорогая сумочка и легкий налет пудры на щеках говорили о том, что вдова приготовилась к чему-то, что считала очень важным.

- Путешествие куда? – не удержался от вопроса Артур.

- В свет, - улыбнулась вдова. – К светлому же будущему. И прошу вас Артур, помойтесь и побрейтесь. Вы должны выглядеть респектабельным господином, раз уж у вас пока не получилось стать таковым. Успеете за час? – спросила она, привычным движением выудив из сумочки, позолоченные круглые часы, и со стуком отбрасывая крышку, элегантным нажатием на кнопку.