Сюрпризы и опасности - страница 22

Шрифт
Интервал


– Есть и другие, – сказал мистер Дарби. – Продолжайте искать.

Ной увидел ещё одного. Затем третьего. Все больше и больше, одного за другим. Они были повсюду на деревьях, и их выпуклые глазки смотрели прямо на скаутов.

– Это и есть долгопяты? – спросила Меган.

– Да, – ответил мистер Дарби. – Это их мы выпускаем в ваш район.

Оценив размеры и удивительную неподвижность этих животных, Ной понял, почему выбор пал именно на них. В темноте разглядеть их на деревьях даже в жилом районе было бы просто невозможно.

– Кто они такие? – спросила Меган. – Я не видела их в городском зоопарке.

Ей ответил Ричи:

– Они родом с Филиппин, там их вид находится под угрозой исчезновения. Долгопяты – ночные животные с удивительно острым зрением. И они древесные. Липкие подушечки на кончиках пальцев позволяют им залезать на порядочную высоту. Ещё у них о-о-очень сильные задние лапы, они могут прыгнуть почти на пять футов вверх и около двадцати в длину. Они похожи и на кенгуру, и на лягушек.

– Ничего себе, – восхитилась Элла, посмотрев на Ричи. – Твои мозги… прямо как мини-энциклопедия.

Ричи в ответ пожал плечами:

– Знания – это всё, что у меня есть.

– Мой маленький друг прав, – сказал Танк. – Долгопяты хорошо видят ночью. И слышат практически любой звук. Для наших патрулей они идеальны.

– Даже не знаю, какими они мне кажутся больше, – задумчиво произнесла Элла, – забавными или жутковатыми.

Ной посмотрел на одного из долгопятов. С его большими круглыми глазами и зрачками-точками зверёк выглядел одновременно симпатичным и пугающим. Он неотрывно смотрел на скаутов.

Мистер Дарби усмехнулся.

– Определённо, это необычные создания. И только представьте… сотни их ночью занимают свои места на деревьях вокруг зоопарка. И никто ничего даже не подозревает!

– Всё-таки в такое трудно поверить, – заметила Меган. – Все эти животные вокруг наших домов… На наших деревьях!

Вдруг один из долгопятов пополз по ветке, протянувшейся над головами скаутов. По манере передвижения он напоминал белку: крепко цеплялся за выступы коры длинными пальцами. Он замер где-то в пятнадцати футах над столом и уставился своими немигающими глазками-бусинками на Ричи. Буран задрал голову в его сторону и потянул носом воздух.

– Так-так, – с улыбкой сказала Элла. – Неужели Ричи нашёл себе нового друга?