Паладин неприкаянный - страница 23

Шрифт
Интервал


Калитка в воротах двухэтажного особняка приоткрылась, и из неё выскочила... Глинда? Я еле узнал её по рыжим космам да здоровенному фингалу на половину лица. Девушка успела переодеться в тёмно-синее платье с белым передником поверх, и нацепить на голову смешную шапочку на завязках.

— Добро пожаловать домой, хозяйка Хильд! — звонко прокричала она, перебивая нарастающий шум голосов на площади. — Банька скоро натопится, а ужин на столе!

Хильд схватила меня под руку и поволокла за собой в калитку. Как только мы оказались на небольшом дворе, зажатом воротами, сараем и основным зданием, с площади грохнул нестройный хор голосов:

— Ура хозяйке света Хильд!

И ещё раз, громче и слаженнее:

— Ура хозяйке света!

— Ура хозяйке!

Валькирия вздохнула.

— Ну, теперь долго не успокоятся. Игор! Игор!

— Здеся я, хозяйка.

Из сарая высунулся лохматый седой мужичок, в овечьей жилетке и меховом треухе.

— Выкати им бочонок вина. Пусть порадуются.

— Мы его на праздник урожая берегли, — проворчал Игор, однако поковылял к углу здания. Я заметил, что левую ногу ему заменяет деревянная палка.

— Обойдёмся пивом, — Хильд потащила меня дальше, к распахнутой двери в дом.

Мы поднялись на высокое крыльцо, прошли через тёмный, без окон, тамбур — и попали в просторный зал, освещённый редкими свечами на длинном столе. Хотя закатное синее небо с оранжевыми облаками справлялось с освещением лучше: четыре окна в толстой каменной стене были достаточно большими.

Возле стола хлопотала Глинда — расставляла тарелки, раскладывала деревянные ложки. Аромат горячей ухи ударил мне в нос, как только я вошёл в зал. В животе заурчало, да так громко, что, наверное, за воротами был слышно. Хильд рассмеялась и подтолкнула меня мимо стола к незажжённому камину, возле которого стояли два массивных деревянных кресла.

— Не урчи, с голоду не помрёшь. Сейчас Марта тебя быстренько осмотрит, и поешь. Марта, у нас раненый!

Я остановился возле кресла, завертел головой в поисках этой «Марты». Но кроме Хильд, сбросившей треуголку на стол и с ворчанием избавляющейся от нагрудника, в зале никого не увидел. Даже Глинда убежала.

Куча тряпья в кресле рядом со мной зашевелилась, заставив меня вздрогнуть. Из тряпок высунулась сначала одна рука, затем вторая. Появились маленькие ножки. Вынырнула голова с пепельного цвета волосами. Сверкнули чёрные глаза на милом детском личике.