Живая душа - страница 37

Шрифт
Интервал


 — Так что, детка, напрасно ты оскорбила эту старуху. 

 — Ну, знаешь... напрасно-не напрасно, там посмотрим. Пора вставать, я думаю. Вдруг за нами пришлют ни свет, ни заря? 

 Муниса рассмеялась незнакомому высказыванию и проворно вскочила с постели. Умываться обеим пришлось в глубокой лохани, после чего мы посетили известное место, где даже коронованные особы снимают портки. 

 А в комнате, по возвращении, нас встретила приятная неожиданность, некая добрая душа принесла поднос с завтраком. Учитывая недавний рассказ, я поостереглась пробовать присланное неведомым доброжелателем. Очень сомневаюсь, что господин Наварг приказал позаботиться о нас, поэтому дерзаю думать, что из красиво сложенных салфеток торчат уши мадам Альбеты. 

 — Стоп, Муниса, есть не будем. Госпожу Альбету не забыла? У нас ещё хлеб есть? 

 — Да и приличный кус ветчины имеется. Ты думаешь... 

 — Вот именно, думаю. Так что не будем рисковать, сегодня поедим своё. Тебе же не составит труда завести полезные знакомства с прислугой насчёт перекусить и поговорить? 

 Муниса расцвела предвкушающей улыбочкой. 

 — Ты можешь на меня положиться, дитя. Я не первый год на свете живу. 

 — Мне нужно знать об этой Альбете всё: с кем дружит, с кем враждует, какого цвета исподнее носит, с кем спит, наконец. И кого из подчинённых ей слуг гнобит больше всех и кого возвышать изволит. Сможешь? 

 — Смогу, нет тут ничего сложного. 

 — А ещё желательно знать, на кого госпожа Альбета заглядывается, понимаешь? 

 — Попробую выяснить. 

 — Желательно ненавязчиво понаблюдать за ней и особенно постарайся избегать прямых вопросов прислуге. Справишься? 

 — Постараюсь. Но что-то мне говорит, ты вовсе не простая девочка. Кто ты, дитя? 

 — Расскажу как-нибудь, сейчас не время. Сегодня явно решается наша судьба. А может, тебе и вовсе незачем знать кто я и откуда. Меньше знаешь, крепче спишь. 

 Муниса только головой покачала и так, за разговорами, мы ополовинили собственные припасы, снова нашли комнату для омовений и напились водички от пуза. По возвращении обнаружили полное отсутствие подноса с завтраком. 

 — Вот так, дорогая Муниса, уже и прибрать успели. Удачно мы половину еды припрятали.

 — Хорошая мысль, — кивнула моя собеседница, — пусть думает, что принесённое уже съедено. 

 Мы только и успели что понимающе переглянуться, как на пороге вырос мальчишка.