— Ты уши не развешивай. Преступники, они всегда выдают себя за
других. Всегда кажутся милыми людьми, улыбчивыми, добрыми. Но хочу
тебе сказать, с доброй улыбкой на лице он всадит тебе нож в сердце.
Так что будь осторожней с ними.
Парень хотел что-то возразить, но передумал, увидев строгий
взгляд Андреса.
— Ладно. Ты продолжай втираться к ним в доверие. А я поеду к
главному, вроде бы как появилась информация о графе и его
друге.
— Это уже интересно, — взбодрился Густаво.
— Не знаю, на сколько интересно, но всё лучше, чем ничего.
***
Армандо, затаившись, видел, как новый знакомый вышел из здания с
каким-то мужчиной. Простояв несколько минут на дороге, они
разошлись в разные стороны.
Армандо не стал следить за Густаво, а направился за незнакомым
мужчиной. Но тот оседлал коня и неспешно направился по улице. У
Армандо коня не было. Пришлось двигаться быстрее. Благо узкие
улочки города не позволяли быстро передвигаться на лошади, во
избежание столкновения с везде снующими прохожими. Армандо
удавалось не выпускать преследуемого из вида. Но через некоторое
время, усталость от быстрой ходьбы сказалась.
Армандо потерял из вида мужчину на коне и уже хотел бросить
преследование, как вдруг заметил на тротуаре лошадь преследуемого и
недалеко стоящую карету с королевскими гербами на дверях.
“Вот это уже интересно”, — притаился парень за углом дома.
Через несколько минут мужчина вышел из кареты. Карета сразу же
отъехала. Неизвестный остановился возле коня, вычитывая что-то в
охапке бумаг в руке. Но затем, осмотревшись по сторонам, спрятал
бумаги в небольшую сумку, висящую на плече. Взобравшись на лошадь,
продолжил свой путь. Армандо, вздохнув, направился за ним.
***
Закинув ноги на мягкий пуф, Карлос де Бристо развалился на
диване. В зал отдыха вошёл Армандо, уставший с исходящим от него
запахом пота.
— Отдыхаешь?
— Да. Через пару часов важная встреча. Обдумываю свои
действия.
— Подумай вот над этим, — швырнул парень на диван небольшую
сумку.
— Что это? — лениво спросил граф.
— А ты открой и посмотри.
Армандо налил из графина стакан воды и залпом осушил его. Карлос
достал из сумки связку ключей, круглые пули к пистолю,
пороховницу.
— Обычные пули, что о них можно сказать? — пожал плечами
граф.
— Пфух, — Армандо закатил глаза под лоб, — Во втором
отделении.