- Как тебе, должно быть, известно, мой друг, - говорил император
чуть слышно, - Флабрия уже давно не в своём уме. Её занятия
колдовством, которые я никогда не поощрял, окончательно расстроили
её и без того слабый рассудок. Поэтому, как ни прискорбно, моя жена
не в состоянии отвечать за свои действия. Я бы смотрел на это
сквозь пальцы, но магические ритуалы, которые она регулярно
проводит, становятся всё опаснее. Вчера, например, из-за них
вспыхнула Восточная башня, и едва не погибли двенадцать астрологов,
- император остановился и положил унизанную кольцами руку Сафиру на
плечо. - Мой юный друг, скоро мы с тобой станем родственниками.
Твои дети унаследуют мой трон. Поэтому только тебе я могу доверить
миссию, откладывать которую больше не вправе.
- Я готов исполнить любой приказ Вашего Величества, - ответил
Сафир, поклонившись.
Однако он понятия не имел, к чему клонит император.
- Поэтому я и выбрал тебя в мужья для своей единственной дочери.
Нет в мире ничего более ценного, чем преданность и искренность.
Глупцы копят золото, строят дворцы, утопают в роскоши, но никто из
них не знает истинную цену вещам. Поэтому на троне сидят не они, а
я.
- Все знают, сколь мудр император, - отозвался Сафир с
поклоном.
- Увы, мой мальчик, далеко не все. И пример тому - очередное
восстание в Лиам-Сабее. Жители этой провинции не желают понять,
сколь выгодно для них быть частью нашего государства. Они ослеплены
тщеславием, и оттого им кажется, что я отнял у них свободу. Но
пройдёт время, и если не их дети, то внуки уже не смогут мыслить
себя вне Урдисабанской империи. Мы будем сильны единством. К
счастью, у всех нас одна вера!
- Это действительно большая удача, повелитель, - согласился
Сафир, - ибо куда легче смириться с попранными границами, чем с
разрушенными храмами.
Император одобрительно рассмеялся.
- Я вижу, что выбрал достойного преемника. Не думай, что это
только слова. Я действительно вижу тебя на троне Урдисабана.
Уверен, ты достойно продолжишь моё дело и расширишь владения
империи.
- Если это будет угодно Вашему Величеству и богам.
- Будет-будет. Ну, а пока у меня есть для тебя задание.
- Я весь внимание.
- Возьми своего слугу, этого толстяка Ухаэля, четырёх
гвардейцев, посади Флабрию на мой самый быстроходный корабль
«Буревестник» и отвези на остров Саамард, в монастырь Ирридан. Там
о ней позаботятся. Я уже договорился с матерью настоятельницей. А
затем сразу же возвращайся назад. Здесь тебя будет ждать награда,
достойная моего будущего зятя.