Фуллер - страница 32

Шрифт
Интервал


Нужно решить вопрос с Исаевым и Дубом. Хорошо, что пацан выкарабкается. Это радовало.

Взгляд скользнул по воротам сервиса. Нахмурился. И чего девчонка забыла здесь?

К чертям! Спать! Не хотелось сталкиваться с трясущейся от страха бабой, у которой, очевидно, поставлена цель доконать меня раньше, чем это сделает болезнь.

Мой дом – моя крепость. И мне не нравились незваные гости. Вот и сейчас, оказавшись в квартире, поставил бутылку в шкаф, а сам поплелся в спальню.

—Здравствуйте! — тихий голос прошиб слух, я поморщился, желая, чтобы девчонка свалила за порог и не возвращалась ближайшие миллион лет.

—Проваливай! — выдохнул я, стягивая футболку через голову.

—Я хотела поговорить насчет лечения брата! — не унималась сестра Феликса. —Вы заплатили огромные деньги. Я вам очень благодарна, но, понимаете, я не смогу быстро вернуть их.

—Ты глухая?! — рявкнул я, чувствуя приближение головной боли. —Исчезни!

11. Глава 11

Мужчина смотрел на меня так, словно я была самым омерзительным существом на всей планете. Даже не существом, а предметом. Пылью или куском грязи, прилипшей к подошве его дорогого ботинка.

Мне хотелось швырнуть в него что-то неимоверно тяжелое. Я даже не вспомнила о причине, которая привела меня в этот дом.  Мне захотелось одного - сбить спесь с этого высокомерного кретина. И рука уже непроизвольно дернулась в сторону кухонного стола, на котором стояла тяжелая на вид, металлическая пепельница.

«Господи, что ты творишь, Дарина?!» — кричала моя совесть. И рука дрогнула, превращаясь в кулак. А взгляд задержался на темных кругах  под глазами Мэта, на сжатом в одну линию рте, на глубоких морщинах, рассекающих лоб.

Пришло осознание, что этот человек страдает от боли. И словно подтверждая мою догадку, мужчина пошатнулся, хватаясь рукой за стену.

Но крепкая ладонь нашарила только пустоту. И Фуллер с тихим то ли рычанием, то ли стоном, свалился на пол.

Я всего секунду мешкала. Не знала, убежать или проверить пульс на шее Мэта.

А потом стремительно рванула вперед.

При падении Фуллер ударился затылком о дверной проем. И мое сердце заледенело, когда я увидела красный развод на светлом дереве двери.

Руки тряслись, когда я лихорадочно пыталась нащупать пульс.

Ведь не поверит никто, случись что с Мэтом. Все подозрения падут на меня. Как доказать, что не я стала причиной его падения и обморока. Или и того хуже: его смерти?