Я кивнул, и секретарь продолжил объяснять. Указал на территорию
к западу от лагеря.
— Тут земли Чжанов. Наших сил недостаточно, чтобы нападать на
них, но и они пока не станут этого делать — войска их слишком
разрознены.
Затем его палец переместился на восток от горы.
— Армия Чжоу Сю. На нас они не обращают внимания, поскольку
заняты маневрами, пытаясь поймать армию Ли Иня, но и у нас сил
недостаточно для войны с ними.
Север.
— Город под контролем фракции Юн И. Гарнизон четыре тысячи
человек и тридцатитысячное войско в двух дневных переходах.
А он хорош! Без запинки барабанит, ни разу не сбился. Столько в
голове держать!
— Что ты всем этим хочешь сказать? — спросил я, прекрасно
понимая, о чем он.
— Мы должны скорейшим образом отступить в свои земли. Лагерь
встал, так как ты был при смерти и в дороге бы точно умер. Но с
провиантом у нас плохо, хватит только до возвращения на
подконтрольные территории, но никак не на маневры и ловлю
разбойников.
Аргумент. Железобетонный. Армия и пути снабжения — состарюсь в
этом мире, напишу трактат о логистике с таким названием. Только
вот, теперь-то что делать? Богиня требует овладеть «небесным
взором», у меня всего три дня, считай уже два, на этот квест, а
потом Тьма за внешними пределами.
— А по дороге домой у нас никакого Соловья-разбойника не
найдется?
— Почему «соловья»? — не понял чиновник. Видимо, встроенный
гугл-переводчик идиом дал сбой. — А, вероятно, ты имеешь в виду
Чэнь Дэна, известного своим умением играть на свирели? Ха, какое
меткое прозвище, господин! Да, этот разбойник действительно
находится на пути следования нашей армии.
— Отлично! — обрадовался я.
— Но силы его незначительны, а осведомители из селян настроены к
нему благодушно. Он не грабит никого в окрестностях, а за добычей
ходит за реку. И даже делится с местными.
— Умный!
— Да. Хитрый и опасный. Мы обсуждали возможность привлечения его
на службу, но ты отказался, сказав, что бандит слишком
непредсказуем, хотя и был бы полезен как заклинатель.
Он еще и заклинатель? Лечит наложением рук или может монстров
вызывать?
— Неизвестно, — в ответ на этот вопрос пожал плечами У Ваньнан.
— Просто слухи ходят, и все. Проверить пока некому было. Строго
говоря, Соловей-разбойник, как ты его назвал, жив только потому,
что всем остальным было не до него.